• 35

只要有心 英文並不難 英文問題發問區

請問

check is same domain

這句話,文法有錯嗎。

我要表達的意思是"檢查這是相同的領域"

還是有其它的表示方法,我用的地方是是告訴別人"check is same domain"

px3133 wrote:
我要表達的意思是"檢查這是相同的領域"


Please check and see if they are in the same domain.
Please check and see if a is in the same domain as B.
Thx

設定準時打開的門怎麼用英文表示比較好

Set to open the door on time
Setting open the door on time
Set open the door on time


thx
thx

設定準時打開的門怎麼用英文表示

Set to open the door on time
setting open the door on time
set open the door on time


thx

px3133 wrote:
設定準時打開的門怎麼用英文表示


光就"設定準時打開的門"這幾個字不看上下文來說,門是主詞,其餘的是形容這個門的子句,所以: a door (which is 可被省略) set to open on time.

但通常很少單獨這樣講。 如:

你知道這門是否被設定準時打開嗎?
Do you know if this door is (is 不可省略,跟上面不同) set to open on time?

這房間裡的三道門只有一道是被設定準時打開。
Of the 3 doors in the room, only 1 is(同上句,is 不可省略) set to open on time.





免責聲明:本文所載資料僅供參考,以上都是玩笑話,並不構成建議,本人對該資料或使用該資料所導致的結果概
請教一下
anyway
Anyways
有什麼不同?
該怎樣分別使用?

Anyway, I'm going home now
Or
Anyways, I'm going home now.

He doesn't like get but she likes him anyways ( or anyway)



.以及數字,錢
要怎麼說?

5 million or 5 millions?

3 hundred and 50 or 3 hundreds and 50

4 thousands 5 hundreds or 4 thousand and 5 hundred?

hitechfaithful wrote:
請教一下
anyway
Anyways
有什麼不同?
該怎樣分別使用?


Anyway才是正確的用法,Anyways是不正式的口語,大部分只在美式英文裡出現

以及數字,錢
要怎麼說?
5 million or 5 millions?


在單位後面加(s)時,整個數字必須為名詞,且代表某個object

比如:
5 million people were affected by this storm.
or
5 millions were affected by this storm

或是在代表不定數時:
Hundreds of millions of dollars were invested.

若是代表錢或一般數目,則無(s):
$460 = four hundred and sixty Dollars
#460 = number four hundred and sixty

hitechfaithful wrote:
請教一下
anyway
Anyways
有什麼不同?
該怎樣分別使用?


Anyway才是正確的用法,Anyways是不正式的口語,大部分只在美式英文裡出現

以及數字,錢
要怎麼說?
5 million or 5 millions?


在單位後面加(s)時,整個數字必須為名詞,且代表某個object

比如:
5 million people were affected by this storm.
or
5 millions were affected by this storm

或是在代表不定數時:
Hundreds of millions of dollars were invested.

若是代表錢或一般數目,則無(s):
$460 = four hundred and sixty Dollars
#460 = number four hundred and sixty
補一個台灣人普遍錯很大的. 包括知名品牌包裝上都印錯的.

3 year warranty 三年保固.

切記這裡的 year 不能加複數 S. 因為它做形容詞用, 不是名詞.

各位不妨注意看看有多少商品包裝上是錯的.

同理, 20 dollar bill 二十元券 5 hour drive 五小時車程 ... 都不加 S 的.

大嘴盧魚 wrote:
3 year warranty 三年保固.

切記這裡的 year 不能加複數 S. 因為它做形容詞用, 不是名詞.

...(恕刪)


3 跟 year 應該是要加個 "-" (3-year warranty) 才是正式一點的用法吧?不然 year 應該還是被當名詞結果還是要加 s,但同一個句子或子句能不能兩個以上名詞共存我不確定,但加上 preposition or conjunction 應該是可以的,下面是朗文字典有關 year 的型態:

http://www.ldoceonline.com/search/?q=year+

year 有形容詞型態,查了一下只有朗文有介紹到,連 Dictionary.com 都沒介紹,更別說 Yahoo 字典(Dr. eye 基礎),大概連老美也搞不清楚。
  • 35
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 35)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?