• 7

蟋蟀+蝌蚪+蜻蜓+老鷹+北極熊+水蛭 的台語如何念?

人爽身體勇 wrote:
蜻蜓就是田嬰阿~還蠻...(恕刪)


獨角仙要如何念~.............

牛屎龜.......
或者..牛角歪...
蟋蟀~抖杯啊
蝌蚪~不知道
蜻蜓~蟬捏
老鷹~鷹啊


回樓上的蚯蚓~叫 抖棍

以上叫法都是從小聽來的 正不正確就不瞭了
跑跑卡陰車1 wrote:
上次發了一篇壁虎這 ...(恕刪)

乾脆來個動物台語接龍好了
很愛惜自己用的3C隨身物品 故割愛時狀況幾乎是保持完好的 台南市可約面交取貨
淘氣小皮 wrote:
蚯蚓..豆棍啊..老...(恕刪)


喇葉不是那種會吃蟑螂的大蜘蛛嗎?

william079777 wrote:


獨角仙要如何念~...(恕刪)


牛角歪還真威阿~
武術~雖然是一種武裝的力量~但是我們中國武術~是包含了儒家的哲理,武德,推己及人!這是你們日本人永遠不會明白的道理~
蝌蚪~毒拐啊(台語)
蜻蜓~田嬰(台語)

不知道有沒有錯
蝌蚪~我們叫牠"阿恩v伊阿"
企鵝~

台語=站 鵝

照著台語念就沒錯.

除非有人不會
蝌蚪我們這裡叫大肚拐仔 => 小時候也是這種叫法(小弟住大村)

蚯蚓..好像是"豆吻仔"
老鷹..喇葉(台)
牛角歪..如沒記錯應該是"天牛"
那種會吃蟑螂的大蜘蛛嗎 => "喇啞"(台語)才對吧
Vanity is definitely my favorite Sin ~~~ "The Devil's Advocate" ~ John Milton
人爽身體勇 wrote:
喇葉不是那種會吃蟑螂...(恕刪)


喇葉不是那種會吃蟑螂的大蜘蛛嗎?...

吃蟑螂的大蜘蛛.....是喇蚜.....


那蟬....或者...蠺....呢?
大家把小時候知道的...都搬出來讓大家認識認識各地方的唸法..

蟋蟀=肚猴=斗背訝
蜻蜓=田婴
豆娘=秤啊(外形像秤)
老鷹=麻葉
貓頭鷹=貓頭顧
樹蛙(綠色樹蛙)=青佑
獨腳仙=母的叫(幕塞估)...公的叫(牛角外)
北極熊=白熊
蝸牛=陸螺
蚯蚓=抖經啊(或抖溫啊)
田雞(大隻可食用)=水雞
青蛙(小隻)=田嘎啊
土黃色頭成三角形的青蛙=石槓
蝌蚪=抖乖呀
水蛭=毛旗
  • 7
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 7)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?