anneghez wrote:刈包 = 割包 ...(恕刪)jst1006 wrote:這應該是台式漢堡吧 台式漢堡!? 虎咬豬聽得比較親切 拉,不過,景氣差,有兩片掛包吃就偷笑了。就像西點麵包店,很久沒進去,想不到一個花生麵售價居然飆到NT$32.我祖母到現在還用日語稱呼麵包為"雄胖",什麼時候台灣麵包才會"俗"回來呢?
我記得有些麵包明明就是國外麵包他只加了兩個字 兩個數字就變成 日本XX號麵包譬如 可頌 他打成 "日本43號" 324層所以 只要台灣把那些改一改譬如用池上米做出來的米麵包用宜蘭三星蔥 雲林北港 西螺做出來的蔥蒜麵包玉井芒果的芒果麵包大溪豆乾做出來的豆乾麵包台中太陽餅麵包埔里酒粕麵包澎湖黑糖糕麵包苗栗大湖草莓麵包鹿港牛舌餅麵包安平蜜餞麵包屏東楓港洋蔥麵包宜蘭鴨賞麵包阿里山茶麵包用台灣各地特產來做 很簡單只不過 誰有像卡通這樣的天才來做呢?!