Blacky Cat wrote:Q1"小姐一份勁辣雞腿堡"←那是肯X雞的... 那位客人一定不是我我只有開車到肯x雞買過勁辣雞腿堡服務生當場說沒有反正就是買雞腿堡一個沒辦法兩家產品相似度過高名稱不同對於一位不常到速食店用餐的客人還真的很難搞清楚
有問才有進步,了解之後,這份工作才算有經驗. (希望你能體會)用正面的想法去處理,才會愈做愈好;要是輪到客人教你 你賣的東西是什麼的時候,那才是真正的丟臉(至少我會這麼認為)樓主願意來提問,而此篇又不是來抱怨,這是相當可取的!!後面針對媽媽的追問,就是需要臨場反應了(經驗),每家餐廳的小辣都不一樣,媽媽的追問也沒錯,這時可以把問題丟給她去決定,"如果平時不吃辣,可以改點xx"之類..喝了那麼多次青茶,還真的不知道要怎麼解釋它
曾經在家裡的茶店打工過........所以樓主被問過關於"青茶"的問題>>>當然......我也是這樣回答=..="不過~~~服務業真的會遇到形形色色的人>>>(通常都很天)老娘曾遇到......阿桑:普洱茶甘無吼林?!(普洱茶好喝嗎?!)我:普洱茶味道蠻重的,看拎甘尬林?!(突然爆出一半國語一半台語的我)阿喪:是唷~~啊.....臭普米甘a就重.....就重我無愛林?!(臭普味會很重嗎?很重我就不要)我:........我看你阿是叫別種茶吼啊!!(X的咧~~老娘頭一次被這樣問)要不就是.....先生:小姐~~我要一杯綠茶,不冷不熱的我:溫綠茶一杯是嗎?!>>>X的~~你是不會說溫的唷!!先生:比熱的要涼一點~~又不要太涼!!我:.............喔>>>造樣泡溫的>>>老娘要怎樣泡啊?!
老實說.....因為長期住國外回台灣要買飲料喝時就是不知道'青茶'是什麼欸!!(現在覺得自己好像很沒常識 哈)而且有次也問賣飲料的小姐了她有點不可置信的跟我說 '青茶就是綠茶阿'所以現在我有點搞混了 哈哈青茶? 綠茶? 烏龍茶?遇過最不爽的是在國外的中國餐廳打工時一個老外點了"薑蔥魚片"英文有寫"Ginger & shallot fried fish fillets"結果上菜後 跟我說他點的是'整條魚 whole fish"都寫fillet了 頂多誤以為是大片的魚排吧 =v=或許他以為中國餐廳的魚都一定是整尾的吧 總之 客人最大 又在那邊蕃那道菜就送他 免費了責任 當然算在服務生身上啦
台灣的服務業不被尊重 錢也少造成很多人當成服務業是臨時工作換來的就是服務人員流動性高也造成服務人員素質參差不齊當然又會反映在服務品質上我以前做過飲料店老闆超不負責任 常常翹班我多半變成一人顧外送的時候得要先拉下門來才行有一次晚上要打烊前有人打電話說要送20杯仙草甘茶但是店裡只有8杯我跟他說明後他居然說 不管啦反正你要給我搞定就對了沒來後果自負對方是熟客只是是個流氓 從事簽賭活動避免麻煩只好到另外一家認識的店調害我多晚一個小時才打烊