語言只是種工具,本科之外,想說靠語言加分未嘗不可,但學出來大多是半調子而已。
不管自學或是去外面上課,先評估有多少熱誠?能不能像念本科一樣認真?
可以的話,怎麼學都好。
要到實際工作上''可以用''的程度,你要付出的努力,絕對跟本科是日文的人一樣多。
不然文憑不是拿好玩的阿?不然大家通通去外面學就好了,誰還白吃到去念日文系?
打打電動、看看日劇、綜藝節目,不過是最基本的,
耍嘴砲說得一嘴好日文,跟會說日文是天壤之別....
實際踏入需日文的職場,該破功的就是會破功....包你自卑到不敢說會日文。
再加上靠日文吃飯,難免要跟日本人接觸,
同一職場一旦有利害關係牽連,就很難相處!
勾心鬥角、出問題立刻撇清關係、人前人後一個樣....
日本人比台灣人會耍心機、機車千百倍。
立志要踏入這個職場,需要覺悟。
本科日文系出來的人,有用混畢業的,也有認真學的,我也很瞧不起混畢業的人。
要跟這些偽日文系畢業生比,亂學一通就差不多了。
總之,看你是要學到什麼程度,不是要真正專業,乾脆別學了,因為工作無幫助,
興趣的話,玩玩就可以了。
另外英文跟日文可否替代?兩種不同語言,何來替代性之有?
英文是一定要學的,說得不流利、無法流利會話無妨,
但至少E-MAIL、重要文件都要要看得懂。這是工作上對英文的最基本要求。
日文就另當別論,一般公司裡會的人不多,敢說會日文,就是要到最專業的程度,
不然大都是被打槍,失敗一次,就可以打趴你履歷表上,所寫的語言專業。
台灣乍看之下會日文的人很多....但只是乍看而已....

我並不反對,因對其文化風俗產生興趣,而想去學語言,這是非常好的動機,
三分鐘熱度是有限的,所以程度當然也有限。
止於興趣最好,或是為了去日本玩的觀光旅行也好。
但就不要一廂情願與工作扯上關係。
再加上一般世俗對日文檢定的誤解,以為檢定考上就是日文很OK的象徵。
要過檢定,死背檢定專門用書就可以PASS過,
但這跟實際開口說,下的又是完全不同工夫。
很多人會誤會,粗淺學個第二外語能夠在履歷上加分,這絕對是大錯特錯。
其他電腦證照等等的專長倒是無所謂,但要是語言,我會勸大家,真的不要為了工作而學。
接觸不少廠商的業務人員,因為每年幾次去日本參展,而下決心去學日文,
但學了2.3年,還是在原地踏步...日文跟大家常接觸的英文完全不同,有很多曖昧的表現,
不是照字面上就可以100%弄懂的,日本人說話都拐彎抹角,
他沒明說的,你不追問出最後結論、或是去聽懂話中有話的話,就會造成誤會。
日本人私底下愛傳小道消息的個性是很可怕的!
犯個小錯,一定馬上傳遍全公司,大家都在你身上貼標籤。
加上日本人因為群體意識被壓迫,有不少人性格扭曲,工作上要是有這種人,會很辛苦。
學語言不是重擔,只是要靠語言吃飯沒那麼單純,不是日文難搞,是日本人難搞,
對靠日文工作有憧憬的人,早點讓自己的夢碎會好一點。
努力在本科用心學習,才是工作順利的捷徑。
----------------------------------------------------------------------------
1)50音,平假名片假名,會看會寫會唸
2)基礎會話,日常生活簡單的會話,記得住,能夠隨口說出
(不要求同步理解敬語的活用,只求習慣去說日語)
3)基礎語法,開始背誦大量單字、動詞、形容詞,基礎活用
4)中階語法,各活用、變化熟稔,瞭解一些慣用的句型
5)中階會話,能夠簡單溝通,說出自己的想法、意願
6)高階語法,瞭解各句型結構、複雜句子,閱讀日文書報
7)高階會話,常體敬體轉換得宜,可以用日文說明、解釋,用日文吵架
我沒學過怎麼教日文,學日文由淺入深,大概就這樣。
sekijacky wrote:
說者無意聽者有心我並...(恕刪)
sekijacky大~
您過度聯想,並且把事情"放大"了.....
言盡於此,照您的說法....在下會誠懇的建議版大還是別學日文的好....
因為沒有人知道版大最終是否真的會靠"日文"吃飯的
今日您已在01明確的告訴了我們;日後靠"日文"吃飯的辛苦面了,以及國人
與日本人在文化的差異性有這麼大的區別與不同
youth tail在下台一鞠躬前,真的肯定sekijacky大所說的一切....
與日本人共事.打交道; 您~~~"所言屬實"!!^^
掰sekijacky wrote:
小弟是本科出來的,目...(恕刪)
對於sekijacky大大的話,我不能再同意更多了。
要靠語言這種吃飯,本身就要十分的努力。
語言真的完成符合學無止盡這句話,即使你通過了一級考試,你還是會覺得自己的程度怎麼還是很差的感覺。
有考過一級的大大應該就能了小弟所說的話。「一級不過只是一個門檻」!!考過了一級才是學日文的開始而已。
所以對於版大想要在工作上有幫助,小弟以過來人的經驗來建議就是只有「下功夫」三個字了。
就像sekijacky大大說的一樣,在台灣有許多人只學了一些皮毛就覺得自己懂日文了。說實話日文中有許多的漢字,
就算是沒學過日文的人,光是用看的,大概也能懂個3成上下,小弟也曾經問過我的老板(日本人)看中文的感覺,
能夠懂多少。他的回答也是「3成左右」。對我們台灣人來說,只要再加上學過一些3級以前的文法,看文章也能
懂個6成以上了(到這裡,就是所謂的半調子)。但是真正高深的,才是從這裡開始。
日文中真的很多「微妙感」實際上不與日本人對話,應該無法有這種感覺。
小弟也是工科出身的,日文一開始也是自學,因為當初小弟的想法與大多數的人都一樣,日文.....很簡單啦。
自己學就好了。所以一開始也是玩玩性質。後來也是決定想要認真的學好日文而跑去待補習班。
現在,小弟的電視放出來的影像是日本「地上波」。
而新聞,用聽的就可以。
日語...就像台語一樣脫口而出。
不過老板講的話,偶而還是會誤會。
還是有很多的字要學。
這.....不會有結束的一天。
我相信學習英文應該也是一樣的。
所以,要做決定的只有版大自己。
要把語言當成什麼樣的東西。
sekijacky wrote:
sekijacky
sekijacky 大大所言甚是
小弟去年剛從日本工作回來,深深感到日本人的階級分明,以及鬥爭下產生的團體決議制度
經過一段時間的努力後,才能在工作能力上得到日本同仁的認同與信賴(大約快兩年)
對於有心自學語言的同好們,可能必須認清一些事
在台灣,所有語言都只是輔助你做事的工具而已
要靠某項語言來謀生,必須是非常拔尖的人物才有可能(同時必須吃苦耐勞,無論是翻譯,或是去外商)
老闆所注重的,往往是你所擔當職位的績效
語言只能為您加分,卻不能光靠語文強渡關山
小弟的本業是電子業。在赴日工作之前,更早的公司是美商,所以也因緣際會在美國待過一陣子。一邊工作,一邊自修英文跟日語。
原本我也曾天真,太傻的以為
會了英文跟日文之後,我就能橫行無阻
現在用來混一口飯吃的,還是原來的電子專業
英文是會議上的工具
至於日文,只剩下私底下跟日本人建立關係的功用
vu3cj0x87 wrote:
因為我對英文相當排斥...(恕刪)
看了很多人的回覆, 好像都說背50音很重要.....
我以前好像也沒背耶, 玩紅白機的RPG遊戲學的, 以前的遊戲沒辦法記憶, 都要key密碼, 這樣就等於強迫記50音了吧...
...你可以去買入門的書來學, 我是用<大家的日本語>, 裡面有附聽力練習的CD, 推薦給你參考

"背"是一回事, "唸"跟"寫"又是另外一回事, 我很多同事以前都有修過日文, 也有背過, 但是沒一個人記得起來的

一般在台灣學的都是純正的日本話, 也就是日本人口中的"東京腔", 多看看日本的綜藝節目你會發現, 有很多地方的腔調滿有趣的, 像"大阪"那邊的人講話都很阿殺力等等, 這就是學日文有趣的地方。
而我覺得{ 聽 >唸 > 寫 > 背}, 多看看日本台的綜藝, 很多的句子在螢幕上不是都會被放大嗎? 記一下唸法,用筆抄一下, 就能學很多了, 久而久之, 50音就沒問題了~當然有人會覺得說 "不會50音了, 那些也聽不懂, 看不懂阿"。 錯!!!大大的錯誤, 學語言本來就是先從"聽"開始, 然後在"唸", 唸的同時"寫", 自然而然就學起來了, 之後在學那些像 "濁音", "半濁音", "坳音" etc.
前幾天跟一個朋友也有聊到, 我們都覺得一定要實際對話才會知道自己學的如何, 像我也是, 實際跟日本人對話後, 才會發覺哪裡有錯, 那次把未來式講成過去式的用法, 超糗的

不過, 我覺得你可以把日文當成興趣,以及第二外國語, 除非你以後要到日本工作
之前跟一個在台的工程師說日文, 他回我英文

內文搜尋
X























































































