• 11

大陸人說台語一點違和感也沒有

tina.yean wrote:
如果不說他們是大陸...(恕刪)

有些常用字發音還是有點不一樣,
倒是比較接近台灣海口音,
但海口音的抑揚頓錯不知道是不是自己發展出來的,
很難聽懂。
jovi2018 wrote:
這樣算兩岸一家親嗎?...(恕刪)

現在的冥盡黨政府還在提倡所謂的“臺語”母語,結果跟大陸的閩南語幾乎如出一徹 ,到底想要騙臺灣人騙多久 ?
台灣人現在最可悲的就是一堆人不會講台語
而且連聽都聽不懂

很懷念30年前那個講台語被罰錢的年代
"好像"就是"好像" 台灣"假大陸人"只會講"貌似" 貌似個鬼啦...... "立馬"... 馬上就是馬上 立什麼馬....
你該不會不知道福建人就是說台語吧???
這不是討論語言嗎?
樓上的走錯地方了吧…

聽了一部分,感覺他很多話都是照普通話的文字直翻
一般不太會那樣說
還有音調,聽起來就是很不一樣
我聽到他說握手,我們應該不會那樣說
語言在不同地方演變,總會有特殊用語腔調
新加坡的福建話也是出自福建省
去看美珍香的英文名稱,就知道跟福建話有關係
只是跟我們或福建省的說法差異更大
腔調差蠻多的,樓主應該不太會說閩南語
tina.yean wrote:
如果不說他們是大陸人...(恕刪)
台語的正式名稱叫閩南語
閩就是福建

所以所謂的台語是來自大陸漳州、泉州的外來語
台灣本島的本土語言只有原住民語

這樣聽起來台灣普通話和大陸普通話腔調的差異比起台灣閩南話和大陸閩南話的差異更大
有一次我對大陸朋友說:

哇, 你會說台語哦

大陸朋友很傻眼的說:我說的是閩南語
傻瓜
大陸人還是閩南人?
你去北京和新疆說台語試試。

再過兩年知識有一點點長進以後,你會回來01求刪除帳號。


  • 11
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 11)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?