潘朵拉的秘密 wrote:
說真的!並不是01論壇這樣
在美容論壇也是如此 錯字很多 有時要用猜的
很奇怪 大家大部份都是高中畢業程度以上
還是說中文字特別 一字一注音就有很多不同字體
我覺得自己不要打錯字就好。..(恕刪)
沒錯. 看到錯字很多 , 有時還要邊看邊猜...(四字全用錯的成語).
真的很累人也..
如果是不懂中文的外國人, 我還能體諒.
但是.......
如果來台學中文的外國人, 用的中文都比台灣人要標準的時候, 那真可以說是, 教育失敗呀 !!
小貓不要哭 wrote:
為什麼 01 上的 PO 文 , 回文錯別字愈來愈多,
我們在學校學出來的英文. 一個小錯都是錯.
還要花錢補習去改.
但中文... 再怎麼錯,
都沒有關係.
反正看得懂就好了.
象形 指事 會意 形聲 轉注 假借
還有多少人, 知道這六書的意義.
是大家都無感嗎 ?
再這樣下去, 我看一二十年後.
可以連合格的國文老師, 都很難找到了.
ps : 目前在新加坡, 有很多中文老師是來自台灣. 台灣人如果如此沉淪下去,
以後想要找到夠水準的中文老師, 應會緣木求魚吧 !!

赤足走在田埂上 wrote:
對自己打出來的文字是否正確要求低的人,是不是在做事態度上一樣也是隨隨便便?
在、再二字亂用,常常讓我看錯原文的本意是什麼?曾經看到一位媽媽寫說,我女兒再結婚的時候…,當時讓我覺得這位媽媽怎麼在咀咒自己女兒?
====題外話====
是椽木求魚,不是緣木求魚。

Forever 熊熊 wrote:
這種文筆...
還可以來批評別人...
要寄一面鏡子給你嗎?..(恕刪)
