小弟日文系出身生活化的道地日文也不是不知道我想說樓主真的蠻糟糕的很明顯的錯誤還硬凹,實在讓人看不下去加油吧!不懂裝懂錯的還要凹是對的,可悲啦~說錯不丟臉啊,丟臉的是錯了還以為別人都不懂,硬要說自己是對的可以不要那麼厚臉皮嗎
皮日休 wrote:但如果把「な」當口音...(恕刪) 皮大你好,不巧小弟待的地方就是大阪。你說的用[な]來當句尾口音的事我很常聽也很常用。但是我們現在討論的是面白い+ [な] +名詞這件事呦!!P.S. 如果在口語中 直接講 (なになに) 面白いなぁ〜〜這可是完全沒問題的。
kanetoku1 wrote:皮大你好,不巧小弟待的地方就是大阪。你說的用[な]來當句尾口音的事我很常聽也很常用。但是我們現在討論的是面白い+ [な] +名詞這件事呦!!P.S. 如果在口語中 直接講 (なになに) 面白いなぁ〜〜這可是完全沒問題的。 其實....我已經聽不懂日本年輕人的文法和口音了什麼鬼都有