• 9

請問大家看簡體文有障礙嗎?


海十二有人用了! wrote:
天下無難事、只怕有心...(恕刪)


对,就这句,

就是这个意思,

我看你们的正体,你看我的简体

互相学习,共同进步。
韩国能,台湾为什么不能?台湾加油好吗?!

12345小傻瓜 wrote:
我兩種字體都可以看懂...(恕刪)

全世界都在講中國話

孔夫子的話越來越國際化

SHE這首歌不是唱假的

多出國看看就知道了 西方國家真的越來越瘋中文了

多了很多學校有中文教程 即使學校沒教的家長還會請家教

而且指定教的要是簡體中文 只會繁體中文的人家直接換簡體家教

簡體字以後接觸的只會越來越多

相信大家都有這樣的感覺

god773 wrote:
我對什麼人什麼國沒意...(恕刪)



話說我來到01這個繁體版是因為機車的原因,本人很喜歡機車,後來發現此版有一陣很清新的氣息,亦很想瞭解對岸朋友們的想法等等,如果沒有一些其他的複雜原因,也許很多人都能成為朋友。
中國導演"馮小剛"自己也說
很多簡體字簡過頭了~~~

"愛" 這個字 簡體字裡面是沒有 心的~~~
意思就是中國的愛都是缺乏心的~~~
沒有"心"的愛 還叫愛 ???
原來中國的愛 都是沒有心的~~~
中國老祖先的愛是有心的~~~
但是簡化之後變成沒心~~~

中國人應該大聲說"還我一個有心的愛"~~~
楊公說:地靈改變心生命,生基求的富貴興...

海十二有人用了! wrote:



天下無難事、只...(恕刪)


我是大陸人,我們這裡的俗語是世上無難事只怕有心人,其實是大同小異吧。然後因為本人看繁體字也是覺得有點累,所以直接進簡體版了…這樣你們看我打字也是繁體,挺好的
konglinghuxi wrote:






这话说的...(恕刪)


那就互相學習,我學簡體,你們學正體不就好了!


我簡體沒問題,買了一堆中醫簡體書,閱讀無礙!

god773 wrote:
像枯樹枝一樣的字)


呵呵,你这比喻有意思,相当的幽默,

那日本字比我们的还枯呐,

西方人的更有意思,

不仅枯,还枯的到处耷拉,

但咱还是要学习的,就一交流工具吗?

讲究太多,容易固步自封。
韩国能,台湾为什么不能?台湾加油好吗?!

konglinghuxi wrote:
呵呵,你这比喻有意思...(恕刪)



講究多一點還是有好處的,畢竟是對先輩的尊重。

ryoma77224 wrote:
請問大家看簡體文有障礙嗎?
...(恕刪)


還好

因為大陸的書很便宜,當然要看得懂.....
阿桐伯沒有在賣藥啦...只會打"嘴砲"

konglinghuxi wrote:
不仅枯,还枯的到处耷拉,


‧大哥!請教上面這句是什麼?

不講究?
否極泰來。。
  • 9
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 9)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?