• 5

閩南語支系的潮汕話都有字可對應,台語為何沒?

Gm黃家駒 wrote:
不~是差一票 國語1...(恕刪)

我記得有人說投票決定國語這件事
是個萬年的傳說
到底是真的還是假的

其實我不太相信國父會投"北京話"
因為國父是講廣東話的客家人
快昏倒了
福佬 洋人稱 hoklo
客家稱 hakka
還河洛話
最好 mandarin 滿清語 也是河洛話
Gm黃家駒 wrote:
不~是差一票 國語1...(恕刪)


真的假的?不過也奇怪,國父是廣東人啊!

怎么投北京話了呢?

記得之前有聽過國父講廣東話,但忘了在哪個網站

如果國父當時自私一點投了廣東話

那我們國語就是廣東了

好犀利啊!
GDJY wrote:
如你所說

一億的人口除以十三億,文盲率不足8%

世界上最強大的美國文盲率是多少呢?高達14%
http://forum.home.news.cn/thread/73672949/1.html

更何況中國還有很多老人的關係 ,

不要因為別人制度的關係而否定他們。

台灣應該多反省自己,龜兔賽跑有沒聽過?

我不想台灣成為兔子。
...(恕刪)


你還不了解美國的情形,美國的文盲率是墨西哥偷渡客提高的,拉丁美國人佔美國人口16%,他們偷渡到美國以後,堅持不學英文,做黑工,他們的後代才開始學英文的。(所以很多美國人討厭偷渡客)

看事情要看全面,不要單方面以為美國文盲多是因為沒受教育的關係,那跟中國文盲情形差很多的。
國父是不可能同意粵語作為國語的,因為粵語的使用範圍太小了,如此一來,同盟會自己會先分裂了。

漢語的方言中,除了山西,整個北方和雲貴川地區都屬於北方語系,主要是聲調不同,彼此間經過短暫接觸后可以基本溝通,就像泉州話和潮汕話。北京話也只是一種北方方言而已,標准的國語也不完全是北京話。此外的南方地區,語系眾多,很難互通,如粵語、閩南語、閩北語、吳語、湘語。所以考慮到人數的多寡,也不會把粵語定位國語的。





孫中山先生珍貴講演錄音《救國方針》(粵語)孫中山先生珍貴講演錄音《救國方針》(粵語)http://www.youtube.com/watch?v=ks1rdlzI_R0

我們知道國父是客家人 所以母語客家話一定會講 當然廣東話也一定會說 上面的連結 就是國父的語音

至於投票問題 我也只是聽說啦 也沒能夠證明
不然大家去翻李敖的書 但是你會相信李敖嗎?
tryyoubest wrote:
你還不了解美國的情形,美國的文盲率是墨西哥偷渡客提高的,拉丁美國人佔美國人口16%,他們偷渡到美國以後,堅持不學英文,做黑工,他們的後代才開始學英文的。(所以很多美國人討厭偷渡客)

看事情要看全面,不要單方面以為美國文盲多是因為沒受教育的關係,那跟中國文盲情形差很多的。


看事情要看全面,一個人學母語的拼音文字幾周就可以學會,會說就會寫,這和漢字的文盲情形差很多的。
Gm黃家駒 wrote:
孫中山先生珍貴講演錄...(恕刪)

孫中山好像不會講客語喔
他是被粵化的客家人
就像台灣很多被閩話的客家人一樣
賴和就是被閩話的客家人 不會說客語

是誰說的?大大您不會而已。古典詩詞用正確的河洛話唸比用北京話唸正確多了。

以上更正
正解是 中國南方的各方言 不單單只有閩南話 別把所謂的台語想得那麼偉大
zulu5641 wrote:
正解是 中國南方的各方言 不單單只有閩南話 別把所謂的台語想得那麼偉大...(恕刪)


所以小弟我才說是「河洛話」,可沒說是「台語」喔~~~~

而且,河洛話只是「接近」並保留較多的古音,而我可沒說「河洛話」就是百分之百的什麼喔~~~~

而且,保留不少古音的,我也可沒說只有「河洛話」喔~~

現在台灣通用的「台語」,同前面有位大大說的,已混合了不少北京話的文法和日文的外來語,和「河洛話」已不是百分之百相同。

但回到樓主的疑問,答案是「有」,而不是「沒」。在台灣老兩輩以上的讀書人,應該都可以拿書報來,用「河洛話」來唸,而不會有任何的問題。
  • 5
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?