• 14

為什麼台北人很愛澇英文???

這沒什麼了不起!
新加坡人講福建語也是夾英文阿..
有看過小孩不笨就知道啦!

樓主不用太過童子軍啦!

不過我女友遇過在地球村教英文的ABC一句中文都不會講的,
不知道是真的不會還是以為只會英文很高尚?
我覺得一個人要來台灣撈錢,
多少也要學一點當地的語言吧?
更何況可能是他的祖國?

唉!我也正義起來了...
哈哈....恍神發錯版了

不知道有沒有人可以幫忙移的阿??


我想標題應該改成"在台北的人"是不是會比較好呢??


不過這樣一來又要被劈住海邊了....


我想那時可能真的是有點焦躁吧

因為我一邊看著原文期刊一邊打著英文報告

還一直聽到旁邊的人ABC夠軋滴的


錯亂了我....




來新竹園區就知道這很平常............

習慣這一切
ZY wrote:
假如你不是住海邊那我...(恕刪)

香港還好,星馬一帶才是厲害,哈哈


smallbee123 wrote:


下次遇到愛澇英文...(恕刪)

還有那個skype
A:我跟你SAY 哩賣嘎霸狼SAY喔!!

B:你到在要說什麼? 在SAY啥小!!

A:靠!!!我假ABC這樣比較FASHION你都不懂!!

B:難道ABC有比較屌?

A:你沒聽過外國的X比較大嗎!!!!
沉默是金,默默無聞~~~
= =愛烙英文
哪邊都有這種人
即使樓主在台北看到也不一定是台北人吧
阿如果真的澇起整句英文還是會哩..?

如果只是方便對方容易聽懂所以刻意使用簡單一點的單字勒?

知道你想說甚麼,但是不是全部人都真的只愛搖屁股

管這麼多

也有日文參雜的阿

三語混搭也有阿
傑克主任 wrote:
來新竹園區就知道這很...(恕刪)


沒錯
園區更扯
一堆名詞明明說中文不會比較長 偏偏要說英文
真不知道為什麼
就我的經驗來說 那些英文真的很好的朋友 他們跟語文能力對等的朋友 是全程用英文對談的...

但是跟我們這種只會26個英文字母的人 是不會夾雜一堆無關緊要的英文在話裡...

他們也覺得這樣很蠢...寫成文字就像狗啃的一樣...
樓主大概沒有做主管的命.........


在業界中文+英文很常見阿.........
請勿購買韓國品牌,買伊索比亞的產品人家還會和您說謝謝,買韓國產品他們只會笑你笨再桶你一刀
  • 14
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 14)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?