• 5

淺談日文「の」字的用法

俺 プリリン wrote:
為啥會開這篇主題是因...(恕刪)




俺愛上你嚕

肛曆元年建國日,暨停權紀念日,同西元2009年11月20日。 所謂和平,就是我的菊花比你的還大朵。 停權數;3
海國王子 wrote:
2437等你道歉~敵...(恕刪)



湯國王子的遺孀夫人寫信跟我說他絕對沒有分身

我嚴重覺得這是個幌子

肛曆元年建國日,暨停權紀念日,同西元2009年11月20日。 所謂和平,就是我的菊花比你的還大朵。 停權數;3
這是受教了一篇好教學文章~
可惜我不是VIP會員無法給你加分~ 精神上支持你啦!!
請問那到底 透明感の+名詞 可以嗎?
月工金失人二 wrote:
湯國王子的遺孀夫人寫...(恕刪)

早就說過我不是賣烏魚子的嘛~
我很純潔的~不要帶壞我哦~
請問開此篇的重點為何?不如說說你的日文背景給大家聽聽?
如果是你們的私人恩怨,少拿來大家下班後開心的地方亂扯屁,OK?

還有一點,樓主您確定您首頁有翻成中文版嗎?
我怎麼看您的中文版還是呈現日文版狀態勒?
the saint wrote:
請問開此篇的重點為何?不如說說你的日文背景給大家聽聽?
如果是你們的私人恩怨,少拿來大家下班後開心的地方亂扯屁,OK?

麻煩請按上一頁,OK?

都下班了,火氣別那麼大

可以點一點您喜歡的主題!
(天下沒有白吃的午餐!!) 想要得到幫助,先問問自己付出了多少~
無影腳大師 wrote:
麻煩請按上一頁,OK...(恕刪)
大師這就有點不盡人情了
他的帳號擺明了告訴大家他是聖人啊
ocyoe wrote:
請問那到底 透明感の+名詞 可以嗎?

當然可以

自然な白さと透明感の再現

重現自然白晰與透明感
海國王子 wrote:
早就說過我不是賣烏魚子的嘛~
請問海國王子都賣些什麼海鮮?
  • 5
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?