再來歌頌一首相當著名的反戰歌曲:Where have all the flowers gone?
Where have all the flowers gone?
Long time passing.
Where have all the flowers gone?
Long time ago.
Where have all the flowers gone?
Young girls pick them everyone.
When will they ever learn?
When will they ever learn?
Where are the flowers,
the girls have plucked them.
Where are the girls,
they've all taken husbands.
Where are the men,
they're all in the army!!
花兒都到哪裡去了? 年輕女孩兒摘走了;
年輕女孩兒哪裡去了? 他們給男人娶走了;
男人都到哪裡去了? 他們當兵打仗去了;
士兵都到哪裡去了? 他們埋在墳墓裡了;
墳墓都到哪裡去了? 都被花兒覆蓋了。
獻給開出花兒的這片土地。
小時候,人生就像幼稚園,開天吃點心、玩…..
長大後,人生就像升學壓力,工作讓人喘不過氣。
等老了,人生就像畢業旅行,雖然繽紛炫爛,但也瀕臨結束。
夕陽無限好,只是近黃昏!
少年聽雨歌樓上,紅燭昏羅帳。
壯年聽雨客舟中,江闊雲低,斷雁叫西風。
而今聽雨僧廬下,鬢已星星也。
悲歡離合總無情,一任階前,點滴到天明。
有感而發
烈燄灼身,慟見英雄本色,捨己救人,英魂當為鬼雄
勇士驟然逝,人生嘆無常!
烈燄化英骨,祝融焚鳳凰,
濃煙濁又滾,妻兒怎堪傷?
依稀記任職,青春方少壯,
熾火奪兄去,捨命同袍愴!
孰料無常至,獨留親淚淌!
勇哉且果敢,君為吾儕光!
丹心照汗青,英魂耀消防!
我的文章--http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=242196&last=2302341
內文搜尋

X