• 2

"巴結"什麼意思才是對的?

台語的意思就是國語的"勇於承擔"

或者用"打落牙齒和血吞"來解釋嘛會通
wrote wrote wrote:
y6666 wrote:
用"打落牙齒和血吞"來解釋...(恕刪)


這是最接近的答案, "巴結"在台語中的意思有點是硬頸的意思.
舉例:
假如一個小朋友常摔倒受傷, 每次都是那種會很痛的受傷, 但都咬著牙忍著不哭, 就可以說他個性很"巴結".
不是說只是代表認命阿
本來就是
『巴結』,其實可以看字面上的意思,就是認命、只有自己能幫助自己,忍住堅強起來。

至於那句 『做人不要這麼巴結』 其實是指 做人不要那麼死頭腦,有需要人幫忙時,也還是要的。
wrote wrote wrote:
基本上大家的解釋都是對的,

但是樓主的題目有錯,

我聽到馬如龍說的是"仄郎卡巴結耶",

所以整段話並沒有問題!
巴結在國語的意思比較偏向(討好)~在台語的用法則是(要認分)~~~
march0331 wrote:
台語的巴結不同於國語...(恕刪)


有舉例就比較懂你意思
HED wrote:
到底哪個才是對的...
1.拍馬屁
2.說到做到,安分守己


1. 國語:這個人一直巴結主管
2. 台語:季雷郎仄郎鳩把給欸

語言不同,意思不同
日語也有漢字一樣但是意思跟中文完全無關的
我王輪典 wrote:
巴結在國語的意思比較...(恕刪)

這兩者的意思其實相同,
看是從哪個角度看事情而已...........
  • 2
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?