看資料說他至少會梵文、巴利文,還有一些當地語言,真的很有語言天份欸

老何boss wrote:
古印度的文字除了極少數是刻在石頭、竹片、木片或銅器上之外,大量的文字則是書寫在白樺樹皮和樹葉子上的。古代的喜馬拉雅山下有很大的一片樺樹林,早在西元前若干世紀,古印度人就把他們的梵文寫在這種樹皮或樹葉上。玄奘從印度取回的佛經幾乎都是寫在這種白樺樹皮或樹葉上的。
lawtaipei wrote:
這段話引起我非常大的興趣。
話說,我國古代本來是把龜殼獸骨當文字載體,後來改用竹簡。
蔡倫在東漢元興元年(西元105年)的時候,使用麻、樹皮、布匹等原料,
經過一定工序,發明或改良了紙張。
這種原始造紙的方式,對文化的傳承產生了重大的影響。
我相信紙張並不是一個人發明的,而是先民接力創造出來的。
剛開始的時候造紙技術差,成本高,但經過不斷改良,許多資料說,我國魏晉時代,紙張已經取代了竹簡,
變成主要記載文字的載體了。
我們再看看玄奘西行取經,已經是西元627年9月的事情了,距離蔡倫造紙又經過500多年了。
對玄奘來說,蔡倫應該是古人了,且在玄奘的年代,紙張的使用大概已經像吃飯一樣習慣了。
一個在大唐盛世成長的僧侶,見識過長安的繁華(長安居大不易),
然後一個人踏上西行的道路,拿回一堆白樺樹皮或樹葉?
玄奘不會覺得奇怪嗎?