• 4

為什麼會覺得英文單字很難

有沒有經常在寫跟念很重要吧
而且有些不常用的單字外國人也會拼不出來
好像跟年齡有關,人類嬰幼兒時期天生適合學語言,長大了就難,像那些高科技外商的高階大咖要職外國人的智商應該很高,還有那些原文書的作者也是該領域的權威,腦力不用懷疑,但中文認字能力很多都還不及台灣小學生
我覺得中文才是最難的
環境也是影響因素之一
只能說投胎錯誤,或者上輩子殺業太重,上帝對你開了一個不能逆轉的玩笑
人家輕易做到的事情,你偏偏做不到,然後又將你放在一個不公平的地方生活,讓你進退兩難
換另一個角度看,歐美的社會只是用自己的母語討生活而已,
英文-->英文
而不會好像華人社會般那麼奇怪
中文-->英文
若然把華人社會那股思維放到歐美社會
英文-->中文
簡直是頭殼壞掉
除非腦袋有問題,每個小孩其實也能夠輕鬆學懂語言,簡單一點,若然當年你在德國成長,你就會說德文
語言是需要潛移默化地運用才會懂
但你偏偏在人生黃金時期學了一種沒有作為的語言,而你又身處語言不平等的華人社會
這種無作為的語言已經霸佔了你的腦海,再沒有多餘的空間讓英文取代原本的位置,而你又沒有辦法將這垃圾卸載,結果窮一生精力得物無所用
或者你會說:山不轉,人轉!!!
但即使你用盡所有方法,也難以學懂,
因為學習方法根本就是錯的,
人家小孩出國到異地與外國小孩直接溝通,你就在家中背字典
而且背誦總是會忘記,
人的腦袋並不是電腦,重要的,需要的,對你的人生有作用的事情,腦袋總是會自動的幫你忘記掉,不想記得的卻揮之不去
(上帝又一次對你開玩笑耶~)
回想一下你步出考試場後,還記得書本內容嗎?
結果你還是白忙一場,只有苦惱,茫然隨身
而且你不會有額外的20多年光景讓你重新學習英文(人家老外從小開始天天就說英文,整個環境也是英語,說了20多年,你能趕上進度嗎?)
即使你最終修成正果,也早已年華老去,最終還是事與願違

現實中的招聘公司總是對外說自己的公司絕不歧視任何人,巴啦巴啦,
結果你不太會英文,就連叩門的機會也沒有
學業上被擋下來
求職被拒之門外
不懂英文的下場猶如文盲
法國人不會如此
日本人不會如此
韓國人也不會如此
只有華人社會才會這般光怪陸離,欺凌己方,折磨自己人,而不是扭盡六壬扶持自己一方,
自己懂英文,在社會上有利於自己發展,就不管別人死活,對不懂英文的一律視為文盲
因為字詞的長相用法不同吧
gtparty wrote:
人家老外從小開始天天就說英文,整個環境也是英語,說了20多年,你能趕上進度嗎?

法國人,德國人,義大利人,希臘人,西班牙人,葡萄牙人,俄羅斯人........
饕餮晇楘
鲹貙樈泝

其實就是常用跟不常用的差異而已
我很常用中文
但不常用上面那幾個中文
要我唸出來我還真不行

你生在台灣長在台灣
除了學校、交友,那裡用得到英文?
用不到當然就難以學成啦

而且台灣教育會讓你覺得
我不會學校所教導的英文(考得不好) 所以我英文很爛
事實上很多台灣教授的內容
在母語者的生活環境根本也用不到
你去國外說how are you
會回你im fine thank you and you的
一萬個只會有一個 那一個還是台灣人
從小耳濡目染會差很多
英文跟中文比起來簡單多了
只不過台灣很少有平日用英文的條件,所以學完就忘
  • 4
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?