划划 -- 教育部重編國語辭典修訂本動詞 1.撥水前進。如:「划船」、「划龍舟」。2.計算、合算。如:「你看這樣做划得來嗎?」滑滑 -- 教育部重編國語辭典修訂本僅節錄動詞部分:在光溜的物體表面溜動。如:「滑冰」、「滑雪」、「滑了一跤」
問個無聊問題:是"滑"手機,還是"划"手機正確? 由當初發明附有 touch screen 的手機,似乎和這個划滑方塊字國度區域不怎樣直接關係,所以,使用外來文化或外來文明的工具,很自然的也需要接受外來文化,人家的設計就是可以讓你:tap,long tap / tap and hold,swipe,這些動作功能,swipe 滑(動),不是 draw 划(動),當然,也許有人會堅持踩著一台手機在地上,當作一條小船去划,但,你別學他
何患無 wrote:在光溜的物體表面溜動...(恕刪) 是呦,就我對教育部定義的內容的解讀,我認為是滑手機是正確的,也會這樣使用文字不過現在的網路世界每個人都有自己的見解,所以能理解別人可以有不同的看法,只要對語意傳達無傷大雅,也不影響傷害彼此權益(承諾/約定/法規/法條),錯別字,就睜隻眼閉隻眼吧