• 3

台灣為什麼不將台灣特有的文化"布袋戲"推廣到世界各地?

RedHugeStar wrote:
RedHugeStar 樓主#1
2022-04-21 18:45
雖然我不太愛看布袋戲

都沒辦法讓你喜歡看了,怎麼叫世界其他地區的人喜歡呢?

我看的布袋戲有大量的中國詩詞典故、各朝人物及背景,怎麼看都是來自中國,這跟民進黨的去中國化政策牴觸,怎麼可能去推廣呢!?
aligu1869

[笑][笑]所謂"本土化",就只是騙騙鬼島內呆胞的自爽口號,事實上有走出國際的嗎!?[^++^]

2022-04-21 22:12
Woody58 wrote:
都沒辦法讓你喜歡看了(恕刪)


以前的戲偶,都是傳統人物造型,生旦淨末丑
但是近年來的霹靂,不知道是哪裡吃錯藥 ?
超過八成以上的新戲偶,不論男女,都是西洋式的洋娃娃五官 !
歐式木偶的大眼睛大捲髮 !
女的像小甜甜,男的像安東尼.....
完全傻眼~

這個誰看到會想到東方文化 ? 是要怎麼代表台灣人 ??
只是令人啼笑皆非而已
RedHugeStar wrote:
台灣為什麼不將台灣特有的文化"布袋戲"推廣到世界各地?

台灣為什麼不接受木偶戲?皮影戲,,,
雖然早已沒再追新劇,但我曾經是霹靂布袋戲的戲迷,從小學時就開始看

在2006年時,霹靂公司曾將「爭王記」上架美國卡通頻道(CN),當時還大張旗鼓的宣傳說布袋戲文化走入國際,但爭王記才播了兩集就被下架,這事被霹靂視為奇恥大辱

此外,霹靂曾跟香港玉皇朝合作、曾推出過日文版「霹靂圖騰」、曾想以電影「聖石傳說」再次挑戰國際……但結果都大失所望

直到近年跟日本Nitro+合製的「東離劍遊紀」,霹靂才算是成功打開一點海外市場

但霹靂的觀眾基本上仍侷限在華文圈內,其中包括對岸戲迷,說個題外話,去對岸百度百科查霹靂的資料,會比去維基百科查到的還詳盡
有人點出一半了!
1.講的是台式漢文,不是台語,目前會台語的人口急遽消失,所以年輕人跟去國外的傳承越來越少,光台語都不太會講更何況又要用台語理解漢文的台語發音
2.演的傳統劇情就都是忠孝節義,偏偏政府洗腦年輕一代都快沒仁義道德更不會有人看,金光布袋戲又太科幻很多架構還是在中式神話跟一連貫武功招式跟名字,沒點漢文化真的很難理解.但.....政府還每反完
3.將來會徹底消失在台灣是必然的,倒是對岸這一塊在福建卻是開始不遜我們了,雖然有偷學我們但人家目前卻是正火熱,將來可能換我們要去取經了.

RedHugeStar wrote:
雖然我不太愛看布袋戲(恕刪)
尪仔愈大仙,口白愈難入耳! 路邊酬神無觀眾戲棚口白好聽多了(播放錄音)

還是脫中入歐美,搖滾金屬玩物喪志吧!

彎道小三/小四 /小五/ 6輪水陸仔 設計開發 造物者
發文的樓主是否已經確診了 !?

武漢肺炎是真的有傷害腦神經的副作用 .
RedHugeStar wrote:
雖然我不太愛看布袋戲...(恕刪)

布袋戲相對其他偶戲比較無聊,不好推
有喔…前陣子有進軍日本…東離劍遊紀
編劇還是找「虛淵玄」,雖然我不喜歡他,後面一定會變很黑暗。

注意到沒?還要靠bilibili...政治不正確了…
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?