這句 John Bolton 的話是美國在談政治與將軍帶軍隊時常拿來比喻的話
先從以下這句聊,
Generals are always fighting the last war (前一場戰爭,上一場戰爭),not the
current or next one (現在這場戰爭,下一場戰爭).
就是一個將軍犯的錯,就是他可能在上一場戰爭中用的一些策略在那場中得勝,
於是當前或未來的一役也套用一樣的戰術. 或者上次的策略讓他失敗,於是
把其失敗經驗或教訓引以為鑑,以期能贏得當前與下一次戰爭.
但事實是,這世界瞬息萬變. 每一次的戰爭都有新的不同的挑戰與狀況....
So,
"Politicians,like generals,have a tentency to fight the last war ."
政治家(打這場選戰),就如同將軍一樣,有在打上一場仗的傾向.
比如有的網友認為,韓國瑜打贏了漂亮的 1124 三山造勢選戰,
贏了上一場,這一場屬於總統的選戰,他也用了 1124一樣的選戰套路.
你把此文 po在閒聊版應該是對的
因為可能時事版的韓粉會認為你有針對性.
Nannypa wrote:
確實,我也很納悶,居...(恕刪)