哈拉伯 wrote:我當初就是被一個德...(恕刪) 德州佬的祖先是老墨沒錯1960年版的 The Alamo不時還翻出來看一看西文易上手難精說的方面只要看到字就可以讀得出來不過要把rr和acento抓得好就不容易且拉丁美洲各國用字和acento都有差異動詞變化還有不規則變化就背吧如果你不是在這環境的話想試看看的話花點時間淺嘗即可如果要到B1的話在台灣考應該會比較容易反正台灣應付考試有一套但不見得代表你有實力來運用