macross_sato wrote:昨天晚上遇到 兩個...(恕刪) 如果對方回答他有疾病上的需求,你聽得懂嗎?小弟外觀上是健康的中年人,但是最近甲狀腺亢進復發,雖然有用藥物控制,但不確定是否會有突發的四肢乏力問題,當有需求時還是會去搭乘大眾交通工具,有位子就坐, 身上也會帶著藥單和抽血單,避免正義魔人又再提博愛座的問題...
macross_sato wrote:昨天晚上遇到 兩個...(恕刪) 像小弟笨拙的英文應該就會這樣說excuse me (或 sorry)two old man need seat如果是有病的需要就把 old 改成 sick女生就改成 woman簡單明瞭
聽不懂! 所以這個問題很麻煩!因為台灣大眾運輸工具 博愛座 沒有統一顏色,如果可以一入境就在 台灣入境須知與使用手冊上註明,那會很好辨認!因為台中公車有免費, 所以很多老人家都走不穩了還是愛坐公車! 這時博愛座是非常需要的。老實說, 下一次再遇到,我還是無法確定我敢不敢講。
tennebrae wrote:無法跟外國人溝通,...(恕刪) 哈哈😄,所言不假,但會不會太慢了。說實在,禮讓是好事,但不是義務。也許像樓上有人提到,你看不出來誰需要博愛座。況且,不知道從什麼時候開始的?似乎不是博愛座就不用讓位?如果是的話,這種禮讓是虛假的。不過樓主所言,後來也有人讓座了,台灣人善良啦還有,不是外國人都講英文喔。我有一個法國朋友最受不了台灣人看到他就烙英文,而不是先問他那來的😁
剛被樓上好幾樓的幽默感笑到流淚可對他們說Could you give your seat to the two old men standing there?然後指指那兩位老人給他們看若這兩位外國人身體有不舒服的地方無法讓座即使你聽不懂從他們身體語言可知我在台北搭捷運偶會有坐在普通座的外國人把座位給我上月是因我買的東西大包小包一位一直在講手機的法國正妹要讓其它是因我常筋骨推拿,藥布貼手或腳有外國人也讓座