我回來了 wrote:
如果是 rain out 的話, 那主詞應該是被取消的事情, 在此應該是 go walking, 所以應該用被動式?
所以看起來 it 的確是指天氣, out 是指外面.
真是感謝大家.
...(恕刪)
如果 人 不去 主動 取消 的話
終將 沒有 被取消 的事

因此,主句的主詞,還是人

子句的主詞是天氣?

那是子句啊,那不是主句啊

只要主句的主人自己不取消
raining out 照常 goes walking in the mornings,不會有問題

主句的主人只需穿上 rain coat 就解決問題了

所以整句可以變成 ...
She goes walking in the mornings and if it's raining out, then she'll just wear her rain coat.
