simonsu8879576 wrote:
1. 個人贊同“between them”當中的“them”指的是每一組內的成員,表示共有的意思。有趣的是,一般坊間的詞書都說“between”用於兩者,而三者以上該用“among”。其實“between”也可以用於三者以上。
2. 先強調,劣者才疏學淺。作不得準。但是感覺第二個“to”可能多餘。原文應該是要鑑識鈔票真偽,所以問:“當把鈔票立起來時,暗記會---從哪個顏色變成哪個顏色?”
3. 這種問句形式其實也挺常見。例如海明威的“戰地鐘聲”,原名為“For Whom the Bell Tolls”。

X