sardine wrote:福原愛是到東北受訓...(恕刪) 東北妹很剽悍啊...吉林正妹無敵多,更不用說哈爾濱了但.. 可玩可遠觀,千萬不要娶回家當年我大連女友,很正,身材也很好,功夫也很好但是.. 滿嘴.. 這啥破玩意兒.. 啥破地方!瀋陽女友口頭禪就.. 你幹蛤呢! 啥玩意兒!丹東的學生妹,玩事後一定找理由跟我吵架..去中國東北住一陣子.. 東北腔一定有,外加講話便大聲至於北京.. 北京腔真的不好學,那不是一般的捲舌,還有個很不同的腔調
不用扯到那麼遠,光說我爸當初年輕從高雄到台北就業,退休後就長住台北市,一住都快50年了,他的台語很明顯地就跟我其他叔叔的腔調不同,整個家族就只有我們家不住在南部聽起來很奇妙,我爸講台語有時明明是南部的用詞,發音卻是北部的腔調
北京腔並不是標準的普通話大陸標準的普通話 不是拿北京話當標準普通話的採集標本是河北省灤平縣不過一個地方待久了 自然就會有那個地方的腔調至少可能習慣用語會不自覺跟著改變我在東莞待超過10年 已經沒什麼台味了一些習慣用語會受到網路影響