不曉得腦殘大是不是想拋磚引玉,刺激大家動腦,所以才故意遺漏很多字?我在這個網頁找到類似童謠,它有解釋"挨礱"(ue-lang)的意思是"用礱碾穀子"。另附童謠全文如下:挨礱喂khi7 khuh4篩米篩粟通飼雞飼雞通叫更飼狗通吠暝飼後生飼老父飼新婦有孝大家飼查某子別人的飼大豬通來刣飼外孫總毋來
台灣俚歌:UA載米載雀來起給-------UA載米載穀來飼雞給大架唐來台--------雞大隻,倘(可以)來殺起查某醬把狼A-------飼女兒是別人的詫新撲養打給----------兇媳婦,勇婆婆UA是什麼?我猜不透
UA..可做裝可憐..裝年紀小.軟弱.撒嬌...的意思...形容在媽媽懷裡撒嬌的嬰兒..U.[幼]...A[嬰兒]....U台語音[幼稚園]的幼..A台語音[嬰兒]...也可以解釋.很小的[嬰兒]...幼囝 iù-kiánn
moneytalks wrote:不曉得腦殘大是不是...(恕刪) 一寸光陰不可輕 wrote:台灣俚歌:UA載米...(恕刪) MING510 wrote:UA..可做裝可憐....(恕刪) 油A---台語音這首歌謠就不懂這兩個字的用意