• 3

想取個英文名字不知道合不合適

肥豬人 wrote:
叫 Noelle 不...(恕刪)

噓~~~小聲點,不然等一下她又被召喚出來
其實我個人是覺得沒什麼差,因為本人長的比較中性,只是想取個比較中性的英文名字而已,有比較推的英文名字嘛?最好一樣是伊開頭的
瞳顏無忌 wrote:
沒差。
名字不就只是...(恕刪)

微弱 wrote:
Eli真的是男生的名...(恕刪)

莎朗石頭 wrote:
如果只是朋友間互相稱...(恕刪)

masseffect wrote:
這個就看你自己了
你...(恕刪)

肥豬人 wrote:
叫 Noelle 不...(恕刪)

莎朗石頭 wrote:
如果只是朋友間互相稱謂是沒差,
如果要用到公事上又會牽扯到外國客戶/分公司可能不太妥,
沒見過妳的人可能會用到男性第三人稱代名詞不是很尷尬?...(恕刪)

無所謂了。

在沒見到我本人之前,中文名字被認成是男性已不是一次二次,

以前總覺得大家真的太誇張,個人不覺得自己的名字像男生,

直到前幾年,公司來個網管男同仁居然跟我一模一樣的名字(我跟他不同姓)

哇剎!真不知道他的父母在想什麼。(後來離職了)....╮(*╯.╰*)╭

lozpxs wrote:
好奇是哪個女優...(恕刪)

在下也是被告知才知道的,

我沒看過謎片,真的不知道這他嘛又是誰。....(*O.O*)
就喜歡你看不慣我,又幹不掉我的樣子。
瞳顏無忌 wrote:
無所謂了。在沒見到我...(恕刪)

哪有甚麼好奇怪的
每個打來我手機,電話行銷的
都問,請問是某某某小姐嗎?
我還都得回答"是"

瞳顏無忌 wrote:
哇剎!真不知道他的父母在想什麼。...(恕刪)

你該先問問你爸媽在想甚麼

我爸在世時,我還真的有問過我爸這件事
我爸的回答是:"取錯了........."

取錯名字~拳四郎也會變成拳四娘的...
以後別叫我拳大了
改叫我四娘吧
哪有姑娘不戴花 wrote:
哪有甚麼好奇怪的
每個打來我手機,電話行銷的
都問,請問是某某某小姐嗎?
我還都得回答"是"
你該先問問你爸媽在想甚麼
我爸在世時,我還真的有問過我爸這件事
我爸的回答是:"取錯了........."
取錯名字~拳四郎也會變成拳四娘的
以後別叫我拳大了
改叫我四娘吧......(恕刪)

所以...~~~~~~...您真的叫做【阿花】???

靠董靠董,您的阿花就是拳大。....(*^0^*)

慢!~~~~~~~~~~~~

您該不會是鼎鼎大名的【呂四娘】吧!
就喜歡你看不慣我,又幹不掉我的樣子。

哪有姑娘不戴花 wrote:
你該先問問你爸媽在想...(恕刪)


拳大四娘??

怎麼感覺怪怪的...
泣いても一生、笑っても一生、ならば今生泣くまいぞ。

zanyh wrote:
拳大四娘??怎麼感覺...(恕刪)


mixpi wrote:
女生,因為名字里有個...(恕刪)
莉萊, 黎來,黎來來來
我女友以前在教英文時都會有一些家長幫小孩子取自己創作的名字或用一些單字像是網名一樣, 有時後新來的只看到名字時連是男是女都不知到。

例: Kimi, Wing(鋼彈?), Shiny, Rain (哈韓嗎?), Kiwi 都被用過。

mixpi wrote:
女生,因為名字裡有個依字想說就取Eli(伊萊),但上網查唸伊萊是男生名,女生則是艾莉
大家覺得有差嗎?會取這個名純粹就是好記且跟中文姓名有個同樣的音

Eli (伊萊)
Alley〈艾莉〉
Alice〈艾麗絲〉

給您參考。
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?