遠東機械系 wrote:
嗯~那我未來如果娶的...(恕刪)
有些泰國妹妹可漂亮了...........

看看泰國車展那些SG吧.......... 很美咧 ~~~
要是娶得到那種,記得上來發一些閃光文..........
這樣不行阿~>"<
"閃光"的出處應該也是PTT等BBS論壇
原本的意思是:當某A提到自己與另一半親密或幸福的狀況時
一群單身的人就會覺得這句話或這篇文章好刺眼阿~>"<
由"刺眼"衍生到"投閃光彈"最後簡化成"閃光"
而閃光的意思也越來越被泛用
現在只要提到"有另一半"就會用到"閃光"這個詞
甚至有人用"閃光"兩個字來取代"另一半"的稱號
例:
A.我與我家閃光今天XXXXXXX
B.我與我家 今天XXXXXXX(太閃了看不見)
維基百科 wrote:
閃光彈(網路用語)
閃光彈一詞乃來自BBS和網路論壇衍生出的新名詞定義,也可簡稱作「閃光」。
在網友之間聊天交談時,若有人在文章中炫耀自己,例如在愛情上令人羨慕不已的行為時,或是情侶相互公開表示親暱言詞的互動時,其他單身或對此種行為不以為然的網友便以「閃光彈」一詞相回,以表示文章為「炫目至盲」之炫耀表現。閃光彈並不限於炫耀愛情,例如購買價值不菲的物品後放圖片於網路上炫耀,也會被視為放閃光彈。這種炫耀行為又稱「放閃」。
通常在「閃光彈」出現之同時亦同時出現或準備「墨鏡」與「可魯」(導盲犬的名字,來自一部電影《再見了,可魯》,港譯《導盲犬小Q》),以表示有預示文章內有炫耀性質,防止「炫耀文」令其他網友所產生的情緒不安與低落。因在網路文化盛行,故閃光彈、可魯一詞亦充斥在由此衍生的惡搞(KUSO)文化當中。
內文搜尋
X



























































































