• 7

什麼時候開始員工都喜歡用英文名字來相互稱呼?

英文名字好改阿!

換工作的時候換新的英文名字 馬上從0開始
在公司使用英文名字跟酒店小姐的花名一樣

轉個公司換一個 就是從新開始~ 


Hugo0211 wrote:
記得還有Joe Liao(臺語"很賠錢"的意思)、Jim Liao(臺語"真賠錢"的意思)、Wen Liao(臺語"穩賠錢"的意思)跟Michael Liao(臺語"不會再賠錢"的意思) ~~~


噗...當初幫老婆大人想英文名字...正好跟大大想到同樣的問題...
最後取了一個很棒的英文名字...Yumi Liao(臺語"$$用不完"的意思)
我覺得用英文名好處多多啊,特別是不滿意自己中文名的時候,自己可以取個喜歡的英文名。

稱呼主闆、老闆時,有些公司也是直接叫英文名字,不會有距離,也不會覺得不禮貌。

ettvyang65 wrote:
公司內光Erin這個...(恕刪)

在貿易公司上班碰到老外不會看中文名片唸中文名的英文翻譯
為了方便就取英文名字
有次有個法國客戶問我的名字,我回答英文名
他好奇的看著我問it's your chinese name?
在我跟他解釋我的中文名後,他說我應該正視自己的名字並以自己的名字為榮
想想也是,我又不是什麼假ABC
所以在我離開前公司後,之後我就一直以我的英譯為名
ettvyang65 wrote:
Amanda
Angela
Anita
Annie
Bella
Claire
Jennifer
Melody

lucky andy & jerry !

ettvyang65 wrote:
公司內光Erin這個...(恕刪)


我們公司很多David, 都叫大偉
說什麼取英文名字,
叫做為了跟外國人做生意好做,怕外國人念不出來?

人家來,是來看你生意實力,應該不是來看你取什麼藝名才對......

中文用羅馬拼音,外國人讀邊一樣讀的出來。
不然台灣地名,路名一堆拼音,外國人看到不就都傻了?

日本人,韓國人也全世界做生意。
難道它們也都要取洋名(金正恩也要改成金凱瑞?),生意才做的成?

辛苦的打字,只是為了充實資源回收桶的容量~~
我是認為, 連名帶姓的叫好像沒禮貌, 但是就是跟他不熟啊, 只叫名字卻又更奇怪...
叫英文名字算是較為折衷的方式吧~
小弟拙見...
  • 7
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 7)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?