• 4

你注意過衣服上印的什麼文字是什麼意思嗎

我我我~
小的也有遇過

以前唸書時,一位女性同學的衣服上印著:
I am the champion
巧的是,champion字體有特別放大,位置座落於胸部上....

更巧的是,那位同學....

應該有"E"吧.....
以前台大資訊系的系服,
T-shirt 前面印有 press a key to continue.....
Artige Kinder fordern nichts. Artige Kinder kriegen nichts.
imola wrote:
其實那句話並沒有歧視...(恕刪)


沒錯!

我在美國見到最有趣的是一個黑人穿著tshirt上印著
I is a calloge stewdunt!
哈! 有趣!
風之痕 wrote:
現在女生不是流行穿很...(恕刪)

= =
那個juicy應該是juicy couture..
這個牌子就常出這樣的褲子..

XX豆腐店
我覺得,帥呆了..我也想貼..呵呵呵
我還想在車上貼限乘辣妹..
發揚台灣文化..

oakparkuo wrote:
我在美國見到最有趣的是一個黑人穿著tshirt上印著
I is a calloge stewdunt!


這個好笑 (噴)
台灣的部分大學生應該也來做一件穿著
文山小藍謅記: http://thomas-lan.blogspot.com 癲癇進修劄記: http://nyepilepsy.blogspot.com
Juicy那個是個牌子吧!?
HipHop黑人女子很愛穿~
k1205 wrote:
今天去了三重的 Co...(恕刪)



住三重那麼久了都不知三重的Costco在那兒也???
方便版主告訴我好嗎??
每次只去汐止、內湖、中和costco的人
風之痕 wrote:
現在女生不是流行穿很...(恕刪)


其實寫著Juicy的運動褲在美國街上也一堆女生穿...那其實是個品牌
所以這並不是對語意認知錯誤造成的問題囉...

算是種流行了吧...

話說我第一次看到的時候也很傻眼...Orz
前幾天A-Rod的老婆才因為穿著一件寫著 Fxxk You的T-Shirt到洋基球場觀戰而引起軒然大波
因為通常在洋基球場你要是身穿或是舉著這種不妥文字...球場保全是會把你請出場的
不過那天有球迷去跟球場工作人員反應時卻沒人敢把C-Rod請出場...

那件出自Chrome Hearts的T-Shirt在一天之內就攻佔紐約各大報版面還有各節電視新聞

後來還有紐約當地的服飾店針對那個事件出了另一件T-Shirt
上面寫著...

Fxxk You, C-Rod


P.S. A-Rod的老婆名為Cynthia Rodriguez, 所以紐約媒體習慣暱稱他為C-Rod
  • 4
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?