• 8

SOHO接日文翻譯案件可以月入10萬?!!!!你相信觀月雛乃說的嗎?

cck9719 wrote:
那到底他說的話能聽嗎...........(恕刪)


她身體力行來證明她說的話不假
應該給他拍拍手才是
av8d2 wrote:
富商葉先生2700萬...(恕刪)


10萬也太少了吧?

換算成日元也才30幾萬

這麼便宜我也包得起

板上年薪百萬是基本,千萬叫有錢....

原來翻譯的板上千萬百萬年薪都比不上一個淡大日文系的啊......


GSX-R1 wrote:
我堂哥
淡大日文系畢業

從事日文翻譯工作應該20年有了
月薪我不清楚
但他家很多頂級貨,可能是版上有錢人賺個十年也買不起的東西
所以...
10萬/1個月
有吧~
...(恕刪)
我只知道它不紅後在北部的酒店做...


日文翻譯?!
它沒到那程度吧


我有朋友懂電腦且會很多語言兼老闆的翻譯跟寫產品說明書也沒10萬


以前公司小妹會英日文
不懂車
但日本重機原廠的東西它也看的懂說的出來
只是不曉得東西作用而已
也才22k


真正的翻譯跟日常會話是差很多的




就算"口譯"
可能以它的姿色10萬.......都要很拼吧

南部2500就做黃帝了
口譯10萬
不喇叭嘴才怪

台灣加藤鷹 wrote:
板上年薪百萬是基本,...(恕刪)

也許?
不用想太多,因為能做的很有限。
GSX-R1 wrote:
我堂哥淡大日文系畢業...(恕刪)


看你講成這樣,直覺就是千萬以上的東西..

講個兩樣來讓大家開開眼界吧!!!!
之前不是有a 片翻譯員嗎?
那個不是很好賺?!
cck9719 wrote:
可是.............
他真的吃過大便
那到底他說的話能聽嗎



剛去搜尋了一下..關鍵字..吃大便....看完後我晚餐有點吃不了...
E見鍾情,獨E無二,The Best or Nothing, Only Mercedes-Benz!

GSX-R1 wrote:

我堂哥
淡大日文系畢業

從事日文翻譯工作應該20年有了
月薪我不清楚
但他家很多頂級貨,可能是版上有錢人賺個十年也買不起的東西
所以...
10萬/1個月
有吧~

從事翻譯工作都很好賺的似乎


不用有錢人,以月薪 22 K 計算就好
10 年收入 22,000 * 12 * 10 = 2,640,000

很多頂級貨?? 不用太多 ...
講 2 個您堂哥靠翻譯收入能購買 260 萬新台幣以上的頂級貨來讓大家見見世面吧
可能有在兼職日文"家庭教師"!

mo0928o1 wrote:
她身體力行來證明她說...(恕刪)
  • 8
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 8)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?