zinx wrote:小弟我也不知道為什麼...(恕刪) 一拜一拜=剛剛好,恰恰好之意嗆斯嗆斯=CHANCE ,有點要碰運氣 要看機率啦 的意思例:小王問:這個東西裝的進去嗎若老王回:一拜一拜:表示(剛好勉強可裝入 但再稍稍大一點就沒辦法了)嗆斯嗆斯啦:則表示 (可能可以裝的進,可能裝不進,機率差不多)來源:家有一老,如有一寶,我爹日文可以溝通,常沒事就冒出一些非台語非國語的形容詞 用久了我就知道啦
babbit wrote:一拜是日文發音不是台語發音喔日文是"一杯"但是指的是MAX 最大值 極限的意思...(恕刪) 最大, 極限的意思同意+1例句某個東西裝進這個箱子剛好"一拜一拜"意思就是最大極限就這樣囉再大一點就裝不下了這個高度"一拜一拜" 應該可以過的去意思就是最高極限就這樣囉再高一點就過不去了
炭燒系男孩 wrote:小弟有個疑慮想請教m友為什麼有時說話會說到"一拜一拜"......恕刪 哈哈...炭燒仔.....小弟亂入一下......因為你去打籃球...腳扭到了.....所以叫 一拜一拜.......=======================找時間去吃個水餃聊聊天吧.....
babbit wrote:一拜是日文發音不是台...(恕刪) 「一拜」的意思我懂,可是我還有一個疑問,就是現在電視上MAZDA 5廣告裡那個小男生,跟他爸爸擊掌時喊著『耶~一拜!』…「一拜」在這裡究竟是什麼意思啊?難道是「成功了」的意思?