bonokao wrote:
朋友有不孕症,正如樓...(恕刪)
如果是戲謔....我本文底下就不會沒出現招牌笑臉符號,證明是認真討論此問題,只是每個人去探討或面對問題有許多不同的方式.....你可以很哀怨,也可以很豁達
婦巢之下無完卵還是我對她說的....她還說我很冷
同樣的去年5月底我生病,她也來我病床講些有的沒的逗我開心
昨日的浪子~柯林髮落,
今日的巨星~球德洛,
明日的傳奇~褲濕啦 ,
永遠的女神~愛田由
球德洛 wrote:
婦巢之下無完卵~相信大家在校唸書都聽過並明白這句話的意思....就是一位婦人的卵巢內沒有一顆完整健全的卵子
覆巢之下無完卵
出處《世說新語》言語篇:「孔融被收,中外惶怖。時融兒大者九歲,小者八歲。二兒故琢釘戲,了無遽容。融謂使者曰:『冀罪止於身,二兒可得全不?』兒徐進曰:『大人,豈見覆巢之下,復有完卵乎?』尋亦收至。」
釋義:鳥巢被打翻後,裡面的蛋也完全破碎了。本是比喻一家都遭受禍害,無一倖免。後引申為整體被摧毀,其中的小成員也很難保全。
內文搜尋

X