hondataiwan wrote:你指的應該是在東亞以...(恕刪) 同意 +1美國人念一些外國的品牌, 會以他們習慣方式的發音但是像HONDA, NIKON等日本品牌, 既然是日本來的, 用拼音來發音是正常的, 而不是美國人用的方式IKEA也是, 君不見IKEA在台灣的廣告, 也不是用美國人的發音, 總不會官方自己搞錯吧 不過, COSTCO的例子倒是應該照美國人的發音沒錯, 畢竟它是美國公司啊
CANON是念キヤノン騎(台語) 弄http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AD%E3%83%A4%E3%83%8E%E3%83%B3日本牌就念日本音HONDA就是鬨打,不是夯打