sexbbq wrote:我懂你的意思 但想請...(恕刪) 我知道你要表達的,我也蠻困惑的,我來幫你解釋你想說的,因為有的單字我們可能只背過看過一兩遍,印象不太深不過我想他叫我們不要去想中文的意思是看到"APPLE" 你就會直接APPLE------->一個蘋果的樣子但是我們現在就是在於英文不好於是我們會 APPLE------------->中文的蘋果---------->蘋果的樣子所以說明了 單字還是要熟練 是這樣嗎?
bj go wrote:我知道你要表達的,我...(恕刪) 很不幸的是:除非你在英語系地區待過十年以上,或是資質比較優秀如台政成清交師或中字輩的學生,你還是乖乖地把中文意思給背一背(具象東西還好,抽象的怎麼辦?)畢竟英文不是母語,你一定會有解碼編譯這一關,所幸有時候該句型用多了,大腦會自動幫你翻譯套用,那就接近英語思考的能力,為什麼會推薦連續劇呢,主要著重在口語用字與速度,畢竟那是美國人自己要看的,所以跟日常對話不會差太多,尤其是一些厘語跟髒話,專業文章比較不會提到這一塊,但是美國人自己日常生活卻很常用(真的,別把他們水準想太高,通常高中畢業就很了不起了),就像我們一些宅、萌啊之類的流行語,國語日報是不會出現的,雖然對初學者而言,閱讀雜誌或英文學習節目比較好,但是久了你還是跟真正的對話脫節,你還是要得跟上一般人的進度,否則你進步到某一階段就會卡住,但不可否認的是雜誌學習對於單字量有相當的幫助,特別是專業或是文學的字彙,缺點就是要長時間累積就是了,我覺得至少一年以上才會有明顯進步,比較偷吃步的方法是勤讀單字書再搭配閱讀,如數學的背公式,建構式數學很好,但是不如背九九乘法表,又像法學院的蘇格拉底質問法,你要先了解法條,熟讀CASE再來被教授狠狠質問,你就會印象深刻,轉化英文學習來說:你先背單字,開始閱讀文章,不懂就查,查多了就記住了,又忘了再查,查到你記住為止,如果美劇或是好萊塢電影看到一定程度可以考慮開始試聽CNN,我的經驗是一開始當然聽不懂,一來你抓不到他的節奏,二來單字量不夠,但你就放著讓他吵,當背景音樂聽,久而久之你會抓到一點眉角,例如發音的腔調或是句型,這對你自己後來再去閱讀上有相當的幫助,尤其認新字的時候(聽之後不只要多讀文章,還要試著唸出來,最後一關才是拼字開始寫作),資質愚鈍如我大概只花了半年才抓到CNN的內容在講些什麼,不敢說跟看中文新聞一樣懂,但六七成跑不掉而不是鴨子聽雷(同時我也有輔助狂K十來本英文學習書的狀況下),等你比較基礎打好之後,再來開始鑽研文法、時態就會比較輕鬆,以上是我這一兩年學英文的經驗分享。