很多年前在泰國工作待了半年時學會的 尊稱人家要叫屁,王先生就尊稱屁王、陳先生—屁陳儂是叫小弟的說法,就如同國語的喂的意思沙哇底—你好 男人尾音要加CUP、女人尾音是卡口昆咖—謝謝賣米—没有賣菜—不是賣洞剮—不要怕不宅—男人不淫—女人水罵—很漂亮難巴—魚露吐司要幾片—聽起來就像台語的罵人的話
ciprino wrote:很多年前在泰國工作待...(恕刪) 阿牛帶過泰工10年,基本上泰語溝通上不會有太大問題,但是僅限於男泰工,女泰工不太敢跟他說泰語,因為學的不正統,有些需要敬語會忽略了基本上泰語分2大語系~(曝台,曝勞)~跟我們這的國台語有點類似泰語文法也跟我們蠻類似的,所以泰語算是好學的一種語言遇到男泰國人~基本上只要稱呼(魯屁)即可,基本上有點類似我們這邊稱呼的大哥