• 2

有時候同樣的意思,不同的話語,就會有不一樣的感覺

自己理虧在先就摸摸鼻子吧

每個月都請假 怎麼不乾脆談工資就直接每個月多休兩天 少一點薪水呢

都用"請假" 這本身觀感也很不好

同事會怎麼想? 咦 旁邊的每個月都請假 過真爽 之類的

互相互相吧...

就跟放羊的孩子一樣

平常沒請假 忽然請假 這大家當然關心

但是平常就習慣性請假 忽然多請一天

這是要怎麼想呢

再者人與人溝通 本就不可能完美

我打這些 搞不好您看了就覺得 我在數落 教訓

但是我個人覺得 我打這樣還好阿 蠻平和的

要怎樣盡如人意呢?
กิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิ ก้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้ ก็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็


還好,我下面的都很有禮貌,要請假都會傳簡訊或是打電話來跟我說
真實的世界,我用真名說假話。 網路的世界,我用假名說真話。

吼吼吼~~ wrote:
知道對方說的話沒有錯,但對方的措辭讓自己很不自在的經驗


我也可以說你表達的也沒有錯,但你講的內容讓人覺得你算自私又小心眼罷了
我要妳一輩子開心快樂~
  • 2
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?