~Winona~ wrote:
我坐過計程車的次數已...(恕刪)
也許你並不知道你的發音透過空氣傳播之後是很不標準的。
但你不能用這麼一點錢要求計程車司機在上車之前都要經過耳朵檢測。
你不信的話可以把你的聲音照稿子錄下來請一些專業的人士聽聽。
我以前對我的發音也很有自信,直到我試著讀稿投去被退件之後才知道自己的發音有多不標準跟口齒不清。
不是每個人聽得懂你說什麼就表示你口齒十分清晰。不是的,只是你週遭的人聽得懂罷了。
所以如果是我的話會再三確認的。
~Winona~ wrote : 我坐過計程車的次數已經數不清了....
但依然會遇到一些....把民權東路聽成民生東路.....員山路可以聽成圓通路....
上車時我都會事先告訴運將我要走的路徑,途中如發現運將走錯路,會馬上提醒對方,這種情況下,一般運將說聲拍謝,再馬上轉往正確的路,我通常不會怪罪對方,就算下車多個十幾元的,我也不會去計較...
最氣是那種明明是自己耳背沒把我報的路名聽清楚,卻硬要說是我把路名說錯的!!
我在想,以後是不是應該一上車就錄音,以免死無對證還得聽運將一直碎碎念.....
不知道版上有沒有人遇到像我這種情形?通常你是怎麼應付運將的?...(恕刪)