• 3

監聽自己本身

阿pentax wrote:
????

您說的 不就是 咖拉ok嗎? ...(恕刪)


真的!我覺得咖拉ok最有可能符合我的需求。

只是我沒買過這方面的東西,上網搜尋總是不得其門而入!

所以,阿pentax大覺得這個適合嗎?
http://buy.yahoo.com.tw/gdsale/gdsale.asp?gdid=2946097&co_servername=sFS_&c2=sFS_

或是這個http://masterpiece.shop.rakuten.tw/200000000766952/(不知道是不是獨立運作,還是要插在咖拉ok上?)

即時把自己聲音用"咖拉ok"用speaker或earphone傳到ear
應該 也是種"陌生"


想說,能即時聽到或許更能即時改正?

ankochiu wrote:
我的iphone就有...(恕刪)


祝大大的西文日益進步!

請教App的名稱,謝

rung_su wrote:
祝大大的西文日益進步...(恕刪)



我是用italk錄來聽

你要即時的?
到狗窩裡說狗臭 豈有不被狗咬的道理

ankochiu wrote:
我是用italk錄來...(恕刪)


! "自己立即聽到[別人所聽到的那種]自己的聲音" ,就像歌手在錄音間那樣,而不是錄好後,再來撥放和檢討。

一直想要試試看,這個方法對發音的糾正,會不會更有效率?

rung_su wrote:
對! "自己立即聽到...(恕刪)



應該有適用的app吧

不過我覺得還是錄起來聽
注明有問題的段落再加強會有效些説






有些東西急不得的
到狗窩裡說狗臭 豈有不被狗咬的道理

ankochiu wrote:
有些東西急不得的(恕刪)


謝謝您的建議!

安可叔是學了語言才出國,還是到了南美才開始學西語的?對於我這種沒基礎的人而言,直接去浸泡在母語環境,可行嗎?

rung_su wrote:
真的!我覺得咖拉ok...(恕刪)




您的頭殼 是 多工 的嗎?
開開小玩笑

還是用 錄音 的 最好

多聽幾次
今天聽
明天聽
改天再聽
都會發現





rung_su wrote:
對! "自己立即聽到...(恕刪)



歌手 在錄音間

是 "別人"幫他聽 prooducer幫他聽
糾正他

請問 您是不是 一直誤會了什麼??

阿pentax wrote:
歌手 在錄音間是 "...(恕刪)

應該是像演唱會上歌手要戴耳機聽自己的聲音,以免走音都不知道.


阿pentax wrote:
歌手 在錄音間

是 "別人"幫他聽 prooducer幫他聽
糾正他

請問 您是不是 一直誤會了什麼??


luketeng wrote:
應該是像演唱會上歌手要戴耳機聽自己的聲音,以免走音都不知道.


我也糊塗了!

我以為這種"監聽"的方法,有很多很多人在用,畢竟學外語的人超多的,本來是要來01請教鄉民經驗之談的說,結果這是個旁門左道?這種方法都沒人在用?
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?