• 4

無意義的形容詞,真是越看越討厭

也還好阿 教育部字典最後一句不是指程度嚴重嗎

好歹意思表達有到

總比用些啥某某哥 牛逼....等這類火星文
這連字典連意思都查不出所以然
蛙鳴之地 wrote:
二位啊,這哪是加重語...(恕刪)

語言本來就是活的....
蛙鳴之地 wrote:
二位啊,這哪是加重語...(恕刪)

法律詞一句話能有10種以上解讀方式
你要認真用國文詞解釋你就輸了

evan5760 wrote:
最近看到很多網路上的...(恕刪)


餓死了...這幾乎每天講了
這算是嗎?

samuel1987 wrote:
語言本來就是活的.....(恕刪)


是啊,有美感的,意思的就活很久。你看唐詩三百首活多久了?
這種沒意義的,就算活著,也是死了。

suyugu wrote:
法律詞一句話能有10...(恕刪)

就一個『慘了』然後前面套用正,累,辣等字。
也可以扯到法律的多重解釋?
你還比我還認真哩。

No.24 wrote:
餓死了...這幾乎每...(恕刪)

餓到快要死了。很有意思呀,哪算?
樓主不講我都還不知道現在還有什麼什麼『慘了』的形容法哩。
我還真以為都是
慘了(國台語都通用),剛出門忘了關瓦斯爐。
慘了,我忘了通知經理要開會。現在他肯定還在路上。
慘了,....
居然忘了01要當流量大的營利網站,而不是專業網站,我還囉唆雞婆個雕~一起喊無腦萬萬歲就行了呀,多省事。

蛙鳴之地 wrote:
是啊,有美感的,意思...(恕刪)

我只是隨便哈拉幾句 我是在耍寶裝傻沒有很認真
法律是我每天要接觸的事情靠它吃飯
每天要接觸的事只是隨口說出 並無特意”扯"到法律
倒是你人家說一句 你正經八百回一堆~你比較認真辣

蛙鳴之地 wrote:
是啊,有美感的,意思...(恕刪)

你這樣想啟不就是累慘了

evan5760 wrote:
最近看到很多網路上的...(恕刪)


同意。甚麼XX慘了的,看了好礙眼。是對岸傳來的用語嗎?

samuel1987 wrote:
你這樣想啟不就是累慘...(恕刪)


還好哩。我不累。
偶爾做一下抓字蝨

『你這樣想豈不是』不是『啟』。
我真得很累會說我『累壞了』、我『累死了』。
什麼『慘了』我是不會這樣用的。
居然忘了01要當流量大的營利網站,而不是專業網站,我還囉唆雞婆個雕~一起喊無腦萬萬歲就行了呀,多省事。

boss753951 wrote:
我還沒看過有人用慘了

反到是看很多人都用爆了

...(恕刪)


+1

我網路那麼久也還沒看到X慘了
  • 4
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?