• 3

有人背單字用字首,字尾,字根來背嗎?


Stallings wrote:
勃起...(恕刪)
........錯!
hong cai wrote:
........錯!...(恕刪)
我當然知道

pinget9 wrote:
sist的相關字as...(恕刪)

意思當然是會不一樣啦
中文還不是會有同一個字意思不一樣的事情發生
這類筆記我都搞丟了

hong cai wrote:
........錯!...(恕刪)

我知道penis啦
"背"英文單字(與中文的連結)很難用, 除了名詞,
動詞, 形容詞很多時後有應用時機與場景, 中文翻譯其實不夠傳真, 更難記得牢, 是死的.
建議閱讀有興趣的文章, 記憶文章中的場景(句子), 這時後的單字有父母姊妹(前後文), 是活的.
再查閱英文辭典的同義反義字, 建立腦中對它的感覺.
我沒有 用這個方法 有些相似單字會亂掉
本人是用自然發音去背單字的
我在職達外語上課的時候 滿多同學也都是這樣
這樣背單字真的比較有效 而且記得比較牢
另外我還會聽英文歌 然後有興趣的就會仔細看他的歌詞
然後去研究他的單字發音 我覺得這樣也很效
之前職達外語辦演唱會 有英文歌互動遊戲
超多歌我都知道~~~XD

哈拉伯 wrote:
我記得一個字disc...(恕刪)

Stallings wrote:
...(恕刪)


拳頭不夠大 wrote:
...(恕刪)

當初我是聽一個大學生這樣念
他說他都有在看disco----very頻道

我才知道原來可以這樣記單字

哈拉伯 wrote:
當初我是聽一個大學生...(恕刪)

這樣記不錯啊
不然英文一個字發音變來變去記起來很麻煩
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?