ltelung wrote:為什麼上01的 很多發文都不看一下有沒有錯字...這樣個人會覺得很low......(恕刪) 不會呀,我覺得樓主"無薪價"用得沒錯呀.就是"變成沒有薪水的價格".被裁掉之後,很難找到工作,當然是"無薪價".
現在產業的實情是:偷偷裁員,或者美其名為優退,優離,組織變動,.....實際上是縮減人力.偷偷放無薪假,或者美其名為行政假,鼓勵休假,.....實際上扣完年休假,彈性假之後,就是放要扣錢的假了.明年農曆年前後,老闆就更沒顧忌了,現在大部分只能偷偷來,也沒幾家媒體敢報.
wasilinpapa wrote:失落的八年裡......大家都沒鞋穿 pingyingtu wrote:沒鞋穿算不錯了,還只能在拜拜的時候,吃到豬肉呢! 還會為一碗白飯上街頭哩http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=2374039&p=9#31006990天啊~ 大家怎麼都把「難道你是傳說中的」兄台的梗背這麼熟
向來癡_從此醉 wrote:你是哪一黨的黨工工讀生錯字一堆在那裡/再一次價錢/放假你要不要先罰寫五張稿紙再來發文 1.為何討論裁員就是政黨工讀生? 你心裡有鬼,看甚麼議題都是鬼2.個人覺得,叫"無薪價"也通啦!!