• 4

零零七應該怎麼唸?


陽光燦爛的日子 wrote:

這個3...(恕刪)


嗄...這不是我發的文吧....
這個念法在"限制級戰警"有出現...
Triple X
背部頸子上的三個X標記....
Double "O" Seven 是正解

出處: NY Times 週末加強版

911 事件也可以說是 September Eleven ,但絕不是 Nine-One-One
文山小藍謅記: http://thomas-lan.blogspot.com 癲癇進修劄記: http://nyepilepsy.blogspot.com
正確唸法 "洞洞拐" 逃

看電影的時候好像都是唸Double "O" Seven
反正新的007快出來了再去看就知道怎麼唸了
一天一天累積對你的情感,你居然一下子就離開了我而投靠他人懷抱 錢呀不要離開我~~~
RICK wrote:
Double Zer...(恕刪)


不好意思,再抓個語病。黃金眼裡的另一位應該是006

念法應該就像上面各位大大所討論的,double O seven

不過好像電影裡大家都直接叫他 "Bond",很少聽到劇裡有人喊他007的代號。
是用 "double O seven"
英文字母O 在有些時候可以當成數字的0的
9/11 是九月11日, 所以叫做Sepetmber-Eleven, 國外是Jan, Feb 這類的, 所以不會是911的念法
就像星期幾一樣, 是不會有數字出現的

陽光燦爛的日子 wrote:
我問女友,他給我一個冷…唸“詹姆士龐德“


你聽錯了啦, 你女友是稱讚你"真是棒!!"

敗家怪醫 wrote:
Double "O"...(恕刪)

kyotousa wrote:


emergenc...(恕刪)


Agree with you guys.
The figure 0 is usually called nougth in British Enblish and zero in American English. When we say numbers one figure at a time, 0 is often called oh (like the letter O).

page 362, Oxford Practical English Usage, Third Edition.

抄一小段書上關於0的唸法解說給大家參考,
根據書上的範例, 電話號碼裡的數字 零 唸"歐", 如果是說溫度幾度就要唸zero.
這個去租一片DVD來看它的字幕不就知道了嗎?
我愛01
ghoti wrote:
這個去租一片DVD來看它的字幕不就知道了嗎?

老哥…讀音看字幕?無解吧?

如果他唸Zero Zero Seven ==> 字幕寫:007
如果他唸Double Zero Seven==> 字幕寫:007
如果他唸Double O Seven==> 字幕寫:007
就算他像樓上說的唸"洞洞拐"==> 字幕還是寫:007
✙ 驅魔神探 Ψ 康士坦丁‧Constantine ✙ 發文最認真,做人最正直,講話最公道…江湖上人人稱我一聲【神探】
  • 4
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?