David_Hong wrote:小弟在美國的例子是,...(恕刪) 嗯嗯, 這樣的說法正確, Mandarin指的是北京話. 你跟外國人當然用Chinese來代表中文, 但對新加坡人或馬來西亞等海外華人的時候, 你可能就要用Mandarin來區別發問了. Do you speak Mandarin?