• 3

剛看見好玩的東西,右岸的人們其實很辛苦。


Eremite wrote:
幫樓主翻譯一下~(用...(恕刪)


挺惹笑的
哈哈

北鼻存錢筒 wrote:
這什麼字啊...,懶...(恕刪)


自己看不懂有什麼好抱怨的。
這世界就是存在這一種文字,你可以無視不看直接按叉叉,幹嘛委屈自己?
我看到燒了一本『挪威的森林』就狂笑出來了。
阿是真人真事還是瞎編的。
太搞笑了。
『挪威的森林』是村上春樹寫得。不是真的介紹『在挪威的森林』的書。
太好笑了。這樣的文不轉成繁體我也能接受。
別問我原因,說了會害我被停權。
居然忘了01要當流量大的營利網站,而不是專業網站,我還囉唆雞婆個雕~一起喊無腦萬萬歲就行了呀,多省事。

GULLSKOGEN wrote:
 据说台湾和大陆在诺...(恕刪)

看不懂
快回收..............吧
我是蓮霧王 ~路過蓮霧園
確實對右岸的人來說很辛苦,雖然看得懂,但是長篇看下來看得很辛苦,

前面有笑點,後面實在看不下去了,好累...
黑色幽默
我喜歡

大陸目前好像很多黑色幽默的樣子
這種文字多看就懂了!全球都有中國熱,沒必要特別排斥!
D600 FM2 SB800 35/2 50/1.4 85/1.8 AIS105/2.5 T124 T2470 & 70 300VC 小小黑VR
我看到達賴的部分 嘴裂了

真的還挺好笑的 呵呵
=無憂無慮自由自在=

北鼻存錢筒 wrote:
這什麼字啊...,懶...(恕刪)


同文堂是鄉民的標準配備,
了解嗎?北鼻~
笑死我了,
這幽默真的很黑色

看得懂的就知道, 這真的很婊, 很諷刺
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?