• 7

關於容易混淆的英語詞彙..請幫我看一下答案對不對??謝謝

tits / tease
這兩個字兒常常會浮現腦海,也不知道是為什麼說...
principle / principal
If it's worthy doing, it's worthy over doing
yellowk wrote:
FUNK / FUC...(恕刪)


DUCK/FUCK
BEACH/BITCH
不懂為啥這些字彙很混淆? 是因為不知道意義還是不知道該怎用?
香港工作的台灣人 BBM 2192AD31 or visit my profile at http://www.facebook.com/ivanliang
ivanliang wrote:
不懂為啥這些字彙很混...(恕刪)


guy/guide

聽起來很像
大家列的大都是外國人學英語容易搞錯的,列一下連阿兜仔都容易困惑的.
advice/advise
all together/altogether
allude/elude
allusion/illusion
altar/alter
alternate/alternative
amend/emend
appraise/apprise
base/bass
bazaar/bizarre
burglary/robbery
.
.
.
.
affect 跟 effect
kitchen 跟 Chicken
cash/trash "Do you have any trash?"
kitchen/chicken "I'd like a kitchen sandwich"
potato/tomato "May I have a mashed/fried/baked tomato?"
starbucks/blockbuster
morgan freeman/george foreman
單純的口誤+腦袋打結
AlgerChen wrote:
advice/advise
all together/altogether
allude/elude
allusion/illusion
altar/alter
alternate/alternative
amend/emend
appraise/apprise
base/bass
bazaar/bizarre
burglary/robbery
.
.
.
.


+1~
還有
enquiry/inquiry
跟advice/advise一樣是我工作上最常用的兩組字XD
(很明顯我常常求助於人XD)
sisi2 wrote:
+1~還有enqui...(恕刪)

sun~~son
walk~work
  • 7
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 7)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?