moer wrote:早上出門就聽到在報王...(恕刪) 台南縣善化警分局工友王英津,名字與男性生殖器諧音,多次在公眾場合鬧笑話,若以先名後姓的西式姓名稱呼,就變成了「Mr.陰莖.王」,更令人發噱,有朋友甚至打趣地建議他,綽號乾脆叫「大支仔」好了?英文的陰莖念法是陰莖?自由的記者為了版面,只好找些題材來發揮,不錯,不錯。應該是水準太低,連這也能報!
小弟我國中時同班有個女同學還叫何悅菁的, 每次訓導處廣播都很愛故意一個字一個字唸~"訓導處報告~訓導處報告~請二年十一班何~悅~菁~同學馬上到訓導處來........."~聽到後整個班級都在竊笑.......