有沒有猴子很有錢的八卦 wrote:我今天在別人的留言版看到以下留言:我想知道,回覆的人到底是在回什麼?Your good翻成中文是"你好"嗎?請問有高手能替我解惑嗎 Sui So Ber 小姐妳好,很高興認識妳我可以和妳作朋友嗎?你好,很高興認識你也很開心能交到你這位朋友-----------嗨! 好久不見!你好~最近好久沒見面了-----------謝謝你的回覆,很高興再次留言給你很高興認識妳祝好運我很高興能認識你也很高興你來我這留言有空的話歡迎隨意逛逛無名網址: XXXXXXX歡迎來看看。
norifan wrote:也好啦~至少她敢用英文啊!單字多背一背..長大後再學文法好了~your good???恩~~還有一段學習的路要走~ 還好啦your good大概是you're good =you are good你沒事的意思,既然你沒事,那就是好好的囉,所以應該=你好敢在網路上用英文聊天以後的英文溝通絕對沒問題亞洲人至少都花了10年學英文我敢說一堆考試考的好的讓他上來及時英文交談不見得好到哪裡去語文最重要的目的只有一個溝通而不是100分