• 26

能否連署讓新聞停止 大陸用語

這些就要吐槽?

大陸宅圈的創意才叫人忍俊不禁呢,有空去搜索下這些關鍵詞看看:

碉堡了
冷無缺
怪蜀黍
李菊福
來信砍
請允悲
查水錶
戰五渣
接盤俠
喜當爹
去年買了個表

georgenee0502 wrote:
最近的討論有些不一樣,
台灣可能是波里尼西亞語系的發源地......(恕刪)


這...難不成屈原原來是台灣人嗎?
曾经年少欠轻狂 wrote:
笑容可掬的馬總統、一臉囧態的羊駝、漂亮清純的女記者一句一個草泥馬。
我們幾個面對屏幕瞠目結舌!...(恕刪)

都已經叫出草泥馬了怎麼可能會不了解
這種行為在台灣叫做"裝憨"!

那個"杯具"有人解釋過,大意是說一個茶壺配多個荼杯
形容一夫多妻,結局大多"杯具"了

steven.yo wrote:
都已經叫出草泥馬了怎...(恕刪)


杯具就是「杯具」的諧音。

人生是一隻茶几,上面放滿了杯具。而本身就是杯具的我們還非加上茶葉自以為與別人沒有茶具(差距),結果人人都說咱要用就用餐具(慘劇)我們在沉默中滅亡,成了文具;在沉默中爆發,成了火炬。我們想明哲保身,都成了面具。我們想一鳴驚人,都成了京劇。不能再次相聚,執手相看淚眼,成了啞劇。生活是自己的杯具,別人眼裡的洗具(喜劇)


我看台灣節目時經常會有人說道「火紅」這個詞,貌似有人說過這個詞是大陸穿過去的,but,大陸真沒「火紅」這種用法啊。

iantsai74 wrote:
兆的用法因為已廣泛用於表達「一百萬」、million這個詞,如果再拿來做萬億的意思用會造成嚴重的混淆,改用萬億來表達是為了準確區分。
兩岸的文化交流從來就沒有斷過,今後也不會斷。大陸這邊也經常引入台灣首創流行詞彙,並沒人覺得有何不妥。(恕刪)


在台灣,原本我們就使用傳統的數詞單位用得好好的
個、十、百、千、萬、億、兆、京(後面的大概要用上的機會不多)

這可是古書上有紀載。你們在大陸愛怎麼改我沒意見,我是氣台灣媒體沒骨氣,

明明自己原來就有可以用而且好用的字詞,非得東施效顰趕時髦跟著用大陸用語!!

nims wrote:
分大陸、台灣用語?你拜大陸的神,媽祖嗎?
(恕刪)


如果是使用大陸原創的詞語也就算了,我比較在意的是我們的媒體沒骨氣

原本我們自己就有的詞語,非得趕時髦一股腦學大陸用語,

像發表、公布非得講成出台,千方百計變成想方設法之類的用語。

還有,我最恨台灣媒體把羊駝說成草泥馬,一整個沒格調,難道不知道草泥馬根本是個粗話的諧音?

一堆女記者講得興高采烈的。

ayutwn wrote:
在台灣,原本我們就使用傳統的數詞單位用得好好的
個、十、百、千、萬、億、兆、京(後面的大概要用上的機會不多)

這可是古書上有紀載。你們在大陸愛怎麼改我沒意見,我是氣台灣媒體沒骨氣,
...(恕刪)


"去岁武昌起义,不半载竟告成功,此实山西之力,阎君百川之功,不惟山西人当感戴阎君,即十八行省亦当致谢。何也?广东为革命之原初省分,然屡次失败,满清政府防卫甚严,不能稍有施展,其他可想而知。使非山西起义,断绝南北交通,天下事未可知也。然古来破坏甚易,而建设甚难。今日五族共和,天下一家,建设方法非各省联络一气,同舟共济,万不足以建稳固之基础。况共和虽已成立,而列族尚未承认,危险之状,纷至沓来。是全在我四萬萬同胞,奋勇直前,不避险阻,不争意见,不尚权利,不分畛域,方可以达到真正共和之目的。"

孙中山先生在山西的演说(文稿)(一九一二年九月十九日)


"去岁革命成功,全赖军人之力,方今维持民国,亦须赖我军人。军人责任即在国防一方面,因二十世纪立国于地球上者,群雄争逐,未能至于大同时代,非兵力强盛不能立国。是立国之根本,即在军人。今幸与山西军界同人相见一堂,愿与诸君研究现在列强之大势。兵法曰“知己知彼,百战百胜”。军人既负国防责任,对外责任即不能不研究。外国之大势,英、德、法、美虽强,势力尚未能完全及于东方,其与我国国境毗连者厥惟日、俄。日本有二百万陆军,战时可出兵一百万,俄国有五百万陆军,战时可出兵三百万。近者两国连络,对于蒙、满颇具野心,已视为其国之范围地,甚为可虑。量我兵力不及两国之强,一时颇难抵抗。但日本人口不过五千万,俄国人口不过一万万三千万,合两国人口不足兩萬萬。今我民国有四万万人,兵数不过百万。夫兵之原素为人,中国如此众多原素,将来练数百万兵决非难事。即以现势而论,如能筹备完善,以客我形势论,尚可抵抗两国。在政府方面,原可以外交消祸患于无形,然非兵力完足,不能为外交之后盾。此等责任,即在诸君身上。"

孙中山先生在山西军界欢迎会的演说 (一九一二年九月二十日)

在您心中,孫中山,在台灣到底是什麼樣的定位呢?


ayutwn wrote:
在台灣,原本我們就使...(恕刪)


《五經算術》雲:
按黃帝為法,數有十等。及其用也,乃有三焉。
十等者,謂「億、兆、京、垓、秭、穰、溝、澗、正、載」也。
三等者,謂「上、中、下」也。
下數者,十十變之。若言十萬曰億,十億曰兆,十兆曰京也。
中數者,萬萬變之。若言萬萬曰億,萬億曰兆,萬兆曰京也。
上數者,數窮則變。若言萬萬曰億,億億曰兆、兆兆曰京也。


古書上是這麼記載的,沒有哪個是憑空造出來的。


ayutwn wrote:
如果是使用大陸原創的...(恕刪)



發表、發布、頒布、公布、出台這幾個詞大陸都用,意思有的相近需要區分,你說的發表、公布跟出台差別比較明顯,你混為一談還好意思說。

想方設法、千方百計、挖空心思、費盡心機、殫精竭慮 意思都差不多,大陸都說的,多了解了解吧。

Kanyil wrote:
"去岁武昌起义,不半...(恕刪)


我就知道你會拿這個一百年前的資料,問題是在大陸你們講自己的人口數是說"13萬萬"?

應該不會吧。
  • 26
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 26)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?