阿pentax wrote:
weimingyu:...(恕刪)
我們的意思 在文字 廣義是指 看的人
今天你如果都只看繁體字 你會因為習慣繁體字 慢慢的也會寫的時候帶入你書中看到的文字
現在很多技術手冊 比較好的也大多數是簡體字
有很多工程人員長期接觸這一類的技術手冊也變的無意大寫出簡體字來
一件事 有很多解讀的方法
看你要從那一個方面來看
今天馬總統接見僑胞用這樣的用語,小弟覺得並沒有什麼不好
是溫水煮青蛙 但是煮的是誰看人解釋
還有當大部份的文件 都轉為繁體字不需要在 改為簡體字時
你認為消失的是簡還是繁
大陸這邊也很多人會寫繁體字..因為台商公司很多都會要求辦事員要寫繁體字
就如大家說的我們是一個民主的國家 每個人都可以對自己的想法論述
你要這麼想,也沒有人可以改變你,但是不一定每個人都是這樣認為
"識繁書簡" 針對的是海外僑胞提出的建議 而不是針對我們中華民國 國民提出的政策
所以小弟認為這樣的提議還可以也不覺得有多大的不好
對任何的事不要帶入自己的情感,對自己的事當作別人的事來看待,這樣就可以很理性的把問題解決