jillstally wrote:真有你的,這句話可以...(恕刪) 先說我不是什麼大師,一開頭就已經說過本人台語不好,有特別問過懂台語的人才發言,或許各地對這句話的解讀不同,畢竟語言就是一種會隨著時空背景不同而改變的東西."冷涼卡好"從字面和以中文讀音來看沒啥問題,壞就壞在廣告是用台語發音,聽來十分不雅."你腦部卡好"也一樣,只要你發音標準用中文念上千次萬次也沒差,台語唸標準應該也沒問題,念不標準會怎樣???念都念不標準了我怎麼知道會怎樣??"冷涼卡好"的問題在念法不在字面,大家要搞清楚啊.
die666a wrote:抱歉,可能在下見識淺...(恕刪) 您不用打這麼多「問號」,您心中的疑問在於您從頭到尾都在迴避「屌」字的合理正當性。我不反對現在的政府用「屌」(北京話要怎麼說,也是很趣味啊,並無不妥),但是反而去打壓台語的「冷涼卡好」,這樣就有失公平了;台語就要比較低俗嗎? 台語就不雅?? (如果您要這麼認為您就該去反省了)我是外省人,我就是看不慣這種伎倆再次出現在咱國家!
sopp40 wrote:您不用打這麼多「問號...(恕刪) 之前已經發文說過語言文字回隨著時空背景不同改變意義."冷涼卡好"的台語唸法不雅,容易引起聽者的不悅已經是大多數人認定的事實,不相信您可以自己去試試在日常當中把這句話掛在嘴邊會引來對方如何反應,不過我相信您一定會告訴網友每一個聽到"冷涼卡好"的人都笑著跟你說謝謝.超屌的屌是指男性性器官,也就是陰莖的意思,既然是器官名稱應無粗俗優雅的問題,政府用超屌作文宣適當與否可以接受監督,台灣不是一言堂,反對黨或媒體都死光了嗎?您看不慣也可以去檢舉呀,"冷涼卡好"不也是被民眾檢舉才改的嗎??千萬別低估自己的力量了.題外話:建議別把任何話題都跟民主自由.親中掛在一起,也不用特意強調什麼本省外省,凡是泛政治化以及操牽扯族群是政客才會做的事,因為他們能從中獲利,一般百姓扯這些只會引來反感.您在前篇說台灣要向日本學習才是對的,基本上不同意這句話,台灣應該要向全世界所有先進國家學習再從中擇取對台灣有利的制度,而不是把日本當成唯一的學習對象,台灣又不是日本的殖民地,沒理由處處都要以日本馬首是瞻.
die666a wrote:建議別把任何話題都跟民主自由.親中掛在一起,也不用特意強調什麼本省外省,凡是泛政治化以及操牽扯族群是政客才會做的事,因為他們能從中獲利,一般百姓扯這些只會引來反感....(恕刪) 唉,當我們會在乎政客所提的議題時,我們就已經中計了..........
我也不懂這議題跟親中或省籍意識有什麼關聯這樣說吧我家小孩在卡通時段看到這個廣告 立刻很開心跟著唸本人本來就對燦坤沒啥好印象於是就寫信去NCC陳情了(那10幾個檢舉民眾中 其中有一個就是我)希望燦坤可以調整廣告內容人民總有表達個人意見的自由吧!?事情其實就這麼簡單NCC這些單位 都是公務員心態基本上跟法院一樣是不告不理的若有人覺得"屌"也是很不適合出現的那也去陳情吧不需要泛政治化吧
說這麼多就是不會去檢舉「屌」是吧?我想說的是,當某些人在「屌」得很開心的時候,而去打壓台語的「冷涼」,這就失去尊重不同族群文化的價值了,有些人屌來屌去就是無所謂,稍微「冷涼」一下,他就奇蒙子壞壞去。「屌」可以當俏皮話,「冷涼」就要髒??(是啊,我覺得屌很難聽,可是年輕人用本意非如此,又何嘗不能寬以待之呢? 可是對待「冷涼」卻封殺。這是哪門子的尊重?)朋友交談時「冷涼卡好」不就是玩笑話嗎? 「真屌」不也是毫無惡意嗎?作人不需要這樣啦,打壓台語就是你們口中的所謂政治手段,對族群合諧本身是種傷害。若覺得台語很髒很難聽,那是你自身的問題,多看看外面的世界吧!我的觀念是北京話&台語,都很好,若有新解,互相尊重啦!